會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 雙雄記豆瓣 > 第18部分

第18部分(第2/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 全民巨魚求生:我能聽到巨魚心聲綻放於冬網遊三國:從南海開始,虎視天下網遊:金色天賦用來打金怎麼樣?求生試煉:從貓女開始進化1984,我在公牛隊當老闆斬神:纓子請自重,你別亂來呀!傳說時代我太想重生了武道登神大一實習,你跑去749收容怪物撿到瘋批反派,我偷霸總錢養你國運領主:領地1秒漲1兵網遊之近戰弓箭手電競風運起,賽場初亮劍始於顏值,陷於溫柔!【人外】開局竊取淬毒天賦,我的毒能弒神吊車尾我,竟成了求生遊戲的大佬無止的界限開局獲得暴擊系統誰敢跟我比物資

“哦,見鬼!”那個敘述者稱他為阿米埃的兄弟說,——阿米埃這個名字很可能和摩岡一樣,只是一個化名——“這件事真叫人不舒服!你知道,執政府是很會動腦筋的,它組織了幾隊強盜,以我們的名義在活動,目的是要使大家相信,我們要燒某些傢伙的腳,搶他們的錢包,也就是說,我們只是些普通的強盜。”

“等等,”摩岡接著說,“就是這件事情使我耽擱了;我在里昂聽到過一些差不多的事情,在去瓦朗斯的半路上發現標籤有錯誤。這個錯誤是很容易發現的,這個傢伙彷彿有先見之明似的,在口袋上寫著‘讓·比科,弗朗薩克(波爾多附近)葡萄酒商’。”

“你把他的錢寄還給他了嗎?”

“我做得更好,我親自送去了。”

“送到弗朗薩克嗎?”

“哦,不,而是送到阿維尼翁。我心裡尋思,一個這樣細心的人,在經過第一個比較重要的城市的時候,一定會停下來打聽他二百個路易的訊息。我的估計沒有錯:我到阿維尼翁的客店裡打聽有沒有人認識讓·比科公民,他們回答我說,他們不但認識他,而且他正在客廳裡大餐桌上用餐。我進去了。你們猜猜他們在談什麼:在談劫郵車。你們倒是想想我當時出場引起了什麼效果!古代的神仙下凡也不能把這件事解決得如此出人意外。我問客人們中間哪一位叫讓·比科;這位取了這個傑出的、悅耳的名字的人應聲而出。我把二百個路易放在他面前,一面以團體的名義向他道歉,要他原諒耶戶一幫子給他造成的麻煩。我和巴爾若爾斯交換了一個友好的眼色,向利昂神父客客氣氣地行了個禮,他們兩人都在那兒。我為團體道了歉,就走出來了。這不是什麼大事,不過花了我十五個小時:所以我遲到了。我想我寧願遲到也不能讓人對我們有不好的看法。我這樣做得對嗎,我的師傅們?”

大家都高聲叫好。

“只不過,”一個與會者說,“我覺得您這樣非要把錢親自交給讓·比科公民是很不謹慎的。”

“我親愛的上校,”年輕人回答說,“有一句源出義大利的諺語說:‘誰願意的就去,誰不願意的就寄。’我是願意的,我就去了。”

“如果您哪一天倒黴落在督政府的手裡,那個傢伙為了感謝您,急著要感謝您怎麼辦?感謝有時候會造成割掉您腦袋的後果。”

“哦,他會認出我,我才不信呢。”

“他怎麼會認不出您呢?”

“啊!原來您以為我在行動的時候是明目張膽,露著臉的嗎?說真的,我親愛的上校,您真是看錯人了。取下我的面罩,在朋友之間是應該這麼做的;可是和陌生人在一起,算了吧。我們不是正在過狂歡節嗎?我看不出為什麼在戈依埃,西哀耶士,羅歇·迪科,摩萊和巴拉斯這些先生們可以把自己扮成法國的國王時,我就不能裝扮成阿貝利諾或者卡爾·摩爾。”

“那麼您是戴了面具進城的?”

“在城裡,在客店裡,在飯廳的大餐桌上我都是戴著面具的。當然羅,面孔是遮著的,腰帶卻是露著的,您看,腰裡的東西不少呢。”年輕人把他的披風撩了一下,露出了他的腰帶,腰帶上插著四把手槍,還掛著一柄短短的獵刀。

年輕人彷彿生性快樂,不知憂愁,他接著又高高興興地說:

“我大概看起來很嚇人,是嗎?他們把我當成了從薩伏瓦山上下來的已故的芒特蘭①。哦,對了,這兒是督政府殿下的六萬法郎。”

年輕人輕蔑地用腳把他放在地上的手提箱踢倒了,箱子裡面的東西受了擠壓後發出的金屬的聲音說明裡面裝的是金子。

隨後他走到了他朋友們的圈子裡面,剛才他們之間還有著一段講話人和聽話人之間的距離。

有一個修士彎下腰去,扶起了箱

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
蛇寶寶:媽咪要下蛋我的老婆有點兇豪門花少追情:我是你爹地天使情人酷大哥娘子不準亂採花貓三狗四 作者:叫我小肉肉
返回頂部