會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 艾瑪雷耶斯 > 第33部分

第33部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 網遊之近戰弓箭手電競風運起,賽場初亮劍始於顏值,陷於溫柔!【人外】開局竊取淬毒天賦,我的毒能弒神吊車尾我,竟成了求生遊戲的大佬無止的界限開局獲得暴擊系統誰敢跟我比物資一上場就五殺!你管這叫新人?NBA瘋狂控衛的逆襲穿上天使女裝,我被魔女看上了!別問,雙A才是真絕色NBA:從神級簽到系統開始無敵那年我手持刀槍,從樂園殺進虛空逆水寒手遊:繫結系統後暴富了帶S級球娘美少女舉起世界盃NPC覺醒後,瘋批領主放肆寵!洛青舟秦蒹葭小說收集球衣,我只是為了繼承球技我踢前鋒,老爹是老闆電競曙光絕地槍王

他們就有關五花八門的筆跡又發表了一些看法,還是老生常談。

“我聽到,”約翰·奈特利先生說,“同一家人往往有相同的筆跡,出自於一個老師的指導,一樣的筆跡那是不值得大驚小怪的。如果不是因為這個,我會覺得,一般來說,女孩的筆跡比較相近,要知道男孩子只是小時候學一點兒,以後就不怎麼練習了,而是龍飛鳳舞,自成一體。在我看來,愛瑪和伊莎貝拉兩個人的筆跡差不多。我一般很難辨認出來。”

“是的,”他哥哥猶豫了片刻後說,“是差不多。我明白你的意思——不過愛瑪的字寫得更有力量。”

“愛瑪和伊莎貝拉都寫得一手好字,”伍德豪斯先生說,“素來都很好看。親愛的威斯頓太太寫的字也很秀麗——”說完後,他一邊嘆息,一邊帶笑意地瞅著她。

“我從未見到過誰的字寫得比——”這時,愛瑪接過話茬,也瞅著威斯頓太太;但是,當她發現威斯頓太太正在聽別人講話,她就不再吭聲了——這樣一來,她便沒有時間想一想了。”現在,我該如何談起他呢?總不能當著這麼多人的面直呼其名吧?是不是該迂迴一下!你那位約克郡的朋友——那位從約克郡給你來信的人;我看,要是我有什麼見不得人的事,那應該這麼提。

不,我可以毫不猶豫地直接叫出他的名字。這樣,我的心情反而會好些。現在就說吧。”

當威斯頓太太聽完別人的話後,愛瑪又繼續往下說,“弗蘭克·邱吉爾先生寫的字勝過任何一位先生。”

“我並不認同你的觀點,”奈特利先生開口說,“字太小了——缺乏力量。跟女人寫的差不多。”

兩位女士都表示反對。她們極力為他辯解,反對這種下賤的誣陷。”不,並非缺乏力量——字確實較小,但是字跡工整、有力。

威斯頓太太手頭上有信讓大家看一看嗎?“沒有,他最近剛給她寫過一封信,已經回了,收拾起來了。

“假如我們在那個屋子裡,”愛瑪說,“假如旁邊是我的寫字桌,我肯定能給大家看看字樣。他曾給我寫過一封便箋。威斯頓太太,你忘了沒有,有一次請他寫信給你?”

“是他說的,請他寫——。”

“好,好,那封信還在;等吃完飯後再拿出來讓大家看看,讓奈特利先生甭懷疑。”

“啊;一位像弗克蘭·邱吉爾先生那麼喜歡阿諛奉承的年輕

人,“奈特利表情嚴肅地說,”給一位像伍德豪斯小姐如此漂亮的小姐寫信,是該把字寫得好看點。”

這時,晚飯已經準備好了。埃爾頓太太不等人家招手,便躍躍欲試了;伍德豪斯先生還未來得及走到她身邊,請求允許他扶她進去,她已經急不可耐地說:

“我要在前面走嗎?老是第一個走,我真有些難為情。”

簡決定要自己去郵局,愛瑪全看在眼裡了。所有這些她都有所耳聞,也有目共睹了;她很希望弄清楚,今天早上冒雨去取信,結果又會怎樣呢。她推測可能會拿到信;簡肯定是很想看到跟她關係很密的人的信,否則,她不會那麼執意,非親自去不可,而且看樣子,一定如願以償了。她認為,今天簡心情顯得更加愉快——欣喜若狂、神采奕奕。

她很想打聽幾句,問一問去取信的情況以及從愛爾蘭往這裡發信需花多少錢——可是,她欲言又止了。她認為,只要是可能給簡·菲爾費克斯造成感情傷害的話就隻字不提;她們和另外兩位女人一起走出屋子。她們手挽著手,肩並著肩,那種親熱的樣子跟她們各自的風度和美貌相得益彰。

第十七章

晚飯後,女士們又走進客廳。愛瑪發現,她們幾位女人已經很明顯地分成兩幫了;埃爾頓太太言談舉止固執而無禮,老是跟簡·菲爾費克斯打得挺火熱,而對

目錄
兩小無嫌猜楣女不好追雷霆掃毒-毒愛穿越網路的殺手超時空搖滾 (又名:非主流穿越)都市邪劍仙
返回頂部