第185頁(第1/2 頁)
他說,他強烈反對現在到處流行的那種認為來自東方的威脅已經減少、
歐洲已經不再處於共產主義危險之中的觀點。他指出:華約國更換了現代化
軍事裝備,同時又鋪設了新的鐵路線和新的可以行駛裝甲車的公路,所有這
些線路都是指向聯邦共和國的,所有這些行為的目的都是為了威脅西方。最
近華約舉行的代號為&ldo;摩爾達&rdo;的軍事演習就是最好的證明。他說:&ldo;這次
空軍演習的有關通盤計劃,目的在於必要時突然入侵德國,以摧毀機場,那
樣,美國就根本不可能調來增援部隊,因為增援部隊無法再著陸了&rdo;
記者問他:&ldo;阿登納博士先生,如果事情是這樣的話,如果不能阻止美
國人在不久的將來至少是部分地撤走自己的部隊的話,那麼根據您的看法,
歐洲大概也就只有德法兩國‐‐人們可能一直這樣認為‐‐不得不努力去填
補這個軍事上的空白羅?&rdo;
阿登納回答道:&ldo;我們無法填補這個空白。我不知道,我們如何能填補
這個空白我們沒有這個力量,我們沒有核武器,蘇俄有&rdo;
記者問:&rdo;您試圖使您在這裡所闡明的政策,首先是您的憂慮,在您的
黨內產生作用嗎?再說‐‐也許‐‐您怎樣做呢?&rdo;
阿登納回答:&ldo;我願意告訴您,我已經下定決心,在政治上無論如何不
再出頭露面了。但是如果祖國的困難像我所認為的那樣深重,德國遭受
到危險,那麼我也將公開地提出我的政治觀點。今天我就要提。&rdo;
記者問:&ldo;眼下您就要提,這就使我不得不提出一個問題:眼下您想提
些什麼呢?&rdo;
阿登納回答:&ldo;提醒注意那咄咄逼人的危險:提醒美國注意,把歐洲輸
給了俄國人是美國最重大的損失,這一損失是美國人無法想像的&rdo;
當然,美國不會聽他的,啟宮不會理睬歐洲這麼一個從德意志帝國過渡
來的頑固的老頭髮出的警告,美國要執行美國的歐洲政策。阿登納感到,歐
洲今後的任何獨立性被粉碎在萌芽狀態的危險越來越嚴重了,歐洲國家想有
一天能自己維護自己利益的希望也越來越渺茫。他感到呼籲歐洲政治聯合比
以往任何時候都更為重要。他要儘自己的努力,他要去馬德里,他要去巴
黎
阿登納積極準備著他去馬德里的演說,他把它定名為《歐洲與世界發
展》,他把這看成是敲警鐘的絕好機會,他要讓歐洲人清楚地看到危險,他
的責任是呼喚他們的理智,讓歐洲能最終得以團結起來。
他終於到了西班牙。&ldo;參議員&rdo;型噴氣式飛機載著九十一歲的阿登納,
越過高聳入雲的庇里牛斯山,降落在卡斯蒂利亞高原的馬德里機場。一下飛
機,高原的寒風迎面撲來,灰暗朦朧的天空下著大雨。由於是作為旅行者身
份的訪問,前來迎機是西班牙新聞和旅遊部長弗拉加&iddot;伊裡瓦內、歐洲保衛
基督教文明協會主席索利斯&iddot;魯伊斯、馬德里市市長以及德國大使等人。熱
鬧而簡短的歡迎儀式之後,阿登納一行被安排在古老的裡茨飯店下榻。