第6頁(第2/3 頁)
sh;‐為了我的緣故。波洛先生,我要有我的浪漫生活。&rdo;
她又夢幻般地接著說:&ldo;想一想,那將是多麼刺激啊。&rdo;
第三章 鑲金牙的男人
幾天以後,我們正一起吃早飯的時候,波洛把一封他剛剛拆閱的信扔給我看。
&ldo;啊,我的朋友,&rdo;他說,&ldo;你對此事有何高見?&rdo;
那封短箋是埃奇韋爾男爵寫來的。他以呆板正式的語凋約定第二天的十一點會面。
我必須承認我很驚訝。我原以為波洛那ˉ次所說的話是酒後一時興起隨口說的。沒想到他還真的行動起來、履行他的諾旨了。
波洛是很聰明的人,他一眼看出了我的想法,眼睛略微眨了眨。
&ldo;是啊。我的朋友。我答應她可不是因為喝了點香擯酒的緣故。&rdo;
&ldo;我並不是那個意思。&rdo;
&ldo;不,是的。你就是那麼想的。可憐的老夥計,吃飯的時候多喝了幾杯,他就答應做自己根本做不到的事。他本來也沒打算真去做的。但是,我的朋友,波洛的許諾是絕對神聖的。&rdo;
他說最後那句話時,擺出一副莊嚴的樣子。&ldo;當然。當然,我是知道的。&rdo;我趕緊說,&ldo;我只是覺得,你的判斷有點‐‐怎麼說呢‐‐有點受外界影響。&rdo;
&ldo;我的判斷力絕對不會受什麼你所謂的&l;外界影響&r;,黑斯廷斯。任何上等、最純的香擯酒,任何金髮碧眼、絕頂誘人的美女都不會影響赫爾克里&iddot;波洛的判斷。不能的,老天保佑,我只是感興趣。就是因為這個,沒別的。&rdo;
&ldo;對簡&iddot;威爾金森的愛情問題感興趣?&rdo;
&ldo;不完全是因為那個。你所說的那個愛情問題是一個很平常的事情。那是一位想獲取成功的女士必走之路。如果那位默頓公爵既無貴族頭銜又無財產&rdo;那夢幻僧侶的浪漫又怎能引起我們這位女士的興趣呢?不是的。黑斯廷斯,我著迷的是這件事的心理因素。性格之間的相互關係。我希望能夠有機會從近處研究一下埃奇韋爾男爵。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"
本章未完,點選下一頁繼續。