第1章 穿越(第1/2 頁)
“Mom…我不想參加舞會,即使參加,也不會玩得高興!”
夏洛特撅著嘴巴,刀叉在盤子里弄得叮噹響。
橫了眼左手邊金髮男子英俊得不像話的嫩臉,抬抬叉子比劃,繼續道:
“如果他只是去傻站著,為什麼還要讓他去。”
老媽放下刀叉,拿起水杯,同時“目擊”叛逆期的女兒,眼神中含著警告,語氣卻儘量溫和:
“MHM…這是場學校舞會,所有人都傻站著。”
我們的主角史蒂芬,專心對付著餐盤裡的牛肉,彷彿對周邊發生的一切都毫不在意。
直到老媽輕撫他的手臂以示安慰。
他才微微抬頭,金色髮梢掃過眉毛,五官在燈光下更顯立體,表情淡然,“她就是不想讓我去。”
穿越過來已經一週,記憶融合,他儘量扮演原主角色。
微微自閉的宅男。
話少,社交恐慌。
小兩歲的妹妹總覺得怯懦弱小的哥哥不但沒能提供保護,反而讓自己在學校丟臉,很是看不慣他,有機會就冷嘲熱諷,“我是在幫你,弱智。”
面對妹妹的挑釁,原主一般訥訥無言,忍忍就過去了,但,現在的史蒂芬沒必要忍,
“你才是弱智。”
吃飯的動作沒有任何停頓,很輕很鬆,很有節奏,語氣也很淡。
可這漫不經心的姿態卻激起了夏洛特無窮的怒意,她用刀叉使勁切餐盤裡的牛肉,咬著牙,擠出,“大弱智!”
“Hey,你們兩個夠了,都住嘴吧!”
剛喝了口水的溫蒂放下玻璃杯,趕緊喊停,阻止對抗升級,語氣也變得嚴厲,
“不準用那個詞,你們知道的!”
夏洛特繼續將槍口對準今天不夠服帖的史蒂芬,嗤嗤譏笑,“也許你該去,這樣你就能穿著你那件魔獸世界的T恤,拿上你的長矛了…”
“去你的。”
史蒂芬用了詞語screw you表達自己的情緒。
雖然上輩子用中文,但也知道有些英語詞彙比如Go hell…F**Kyou是不能隨便亂說的。
“你倆都給我閉嘴。”老爸看不下去了,
“你哥哥不管穿什麼都很帥。家族基因……”
說著,示意溫蒂要調料罐,“把那個給我。
史蒂芬,你得走出去,展示你自己。夏洛特,吃你的晚飯,別惹你哥哥。”
往牛排上撒了點黑椒,亨利一錘定音後,繼續咀嚼起牛排來。
夏洛特怒視老爸,“你為什麼總幫著他說話!你倆平時根本不怎麼交流。”
亨利使勁嚥下口裡的牛肉,拿餐巾擦了擦嘴巴,掩飾著尷尬,“不是我幫他說話,是你總挑他毛病……”
眼見自己精心準備的晚餐沒能帶來家庭成員的愉悅和睦,反而是習慣性吵嘴,老媽溫蒂真的生氣了。
“Okay,okay…全都給我住嘴。”
過了一陣子。
感覺餐桌上氣氛愈發沉悶,溫蒂臉上擠出笑容,輕拍手吸引眾人注意。
“我今天過得很充實,去了好市多買了一些生活用品,然後把廢品扔了,還去看了牙醫……大家呢,都過得怎麼樣?”
“好吧。”
“這可真是太充實了。”
“你通常不是週一去買生活用品嗎。”
眾人七嘴八舌的附和,不敢挑戰家庭煮婦的權威。
夏洛特放下餐具,表示吃完了,“我要20美元。”
亨利示意她不要急著離開,“幹什麼?”
“要給漢娜·羅森捐款。”夏洛特無視亨利的示意,站起身,將餐巾放在