第17頁(第1/2 頁)
納蒂亞微笑地點頭。&ldo;嗯,就像阿諾特克一樣,只不過這種機器的功能相對有限。我每個禮拜會注射一次。小機器會捕獲壞細胞和製造好細胞。有些負責捕獲,有些負責製造。可以說有兩種小機器吧。&rdo;
&ldo;你覺得這樣ok嗎?&rdo;我邊問邊向房間的大門揮手。
結果是馬莉亞回答。&ldo;我們只知道這種生活。&rdo;
房門又解鎖開啟。德斯汀走了進來,握著一名亞裔男孩的手。男孩看起來比艾登大一點點。
&ldo;父親想見你。&rdo;德斯汀對我說。他望了望身邊的小男孩,男孩嘴裡含著握緊的拳頭。&ldo;這是米奇歐。&rdo;
我突然喘不過氣來。我在遺失兒童的告示裡見過這名小男孩,名字是李凱爾,三歲。最後一次有人見到他是三個月以前,和她母親,二十四歲的李美在一起。仔細思考回想起那張小告示,我意識到媽媽我也見過,就是在走進艾登的房間之前。
第12章 計劃我的葬禮
第二十四號檔案:丹妮兒的第二封信
來源:丹妮兒&iddot;麥菲森
親愛的索古羅斯基醫生:
我答應過會再給你寫信,所以現在兌現承諾。抱歉回信比較晚。我想起什麼東西的時候就會寫下來,所以看起來會覺得有點瑣碎,只好麻煩你把這些片段拼湊起來了。
我聽到你決定先把這些經歷保密挺高興的。公眾是有知情權,但你說的對,他們還沒有足夠的心理準備。我會先把我們的書信來往和我的日記交託給你,你在適合的時候不用找到我也方便公開。我在考慮要不要加入維和組織或類似的團體1。我需要離開家一段時間。我應該在授權書上該簽名的地方簽字了,但你最好幫我檢查一下。我不想讓我父母知道這件事。每次提起記錄我的經歷時媽媽都會哭。
1維和組織是美國政府1961年成立的志願組織,隊員需在美國駐外專案服務兩年。
抱歉在便利貼上給你寫信。你鼓勵我有靈感的時候一定要寫下來,而我偏偏是歷史課上來靈感。反正我已經考完ap歷史科的考試。現在課堂上都在看戰爭片和處理一些瑣碎的事情。當時我手頭上就只有便利貼。我在便利貼上編了號方便你整理。我多棒啊,哈哈!
你別誤會我的意思啊,我還是希望大家知道所發生的事。在那些笨蛋(我是指記者)製造的喧譁之後,這小孩應該得到一些正面報導。但你先應該為我的葬禮做準備。我的父母知道我曾經一直在用冰毒之後一定會把我宰了。這是我不期望的一場對話。我可以麻煩你三十年之後才開始為你的書找出版商嗎,哈哈?
我現在已經戒毒了。毒癮其實不是生理上的毒癮,而是心理上的,是非常非常強的心理反應。我想我應該感謝那些瘋狂的&ldo;科學家&rdo;和他們龐大的非法藥房。他們給我灌了不少抗抑鬱藥我才不會去想用床單造繩上吊之類的傻事。但其實感覺上我的抑鬱主要是因為沒有什麼人生目標。
整體來說我的斷癮症狀不算厲害。那是因為我沒有把冰毒吸進去或打進身體裡,也因為在毒品不起效的時候我抵制過加大劑量的誘惑。
綁架逼使我一次性戒掉了毒癮。我變得疲憊、脾氣暴躁,也很難入睡,可是當時除了睡覺以外沒什麼事情可做。但謝天謝地他們沒有給我腦子下藥,只給吉莉安下了藥。這種慶幸的感覺讓人有點內疚,但我就是控制不了這個想法。最奇怪的斷癮症狀就是飢餓感,我餓到好像肚子要從喉嚨裡爬出來把面前的一切吃光似的。
至於你的第二個問題,我不否認我蠻想得到賣家(我不會透露名字)所宣稱的快感,但我吸毒從來不是為了娛樂。(哈,你可以跟李查士