第41頁(第2/3 頁)
士直說,是材料新鮮的關係。
或許是因為齊心協力一起做晚餐的關係,剛才的疲憊氣氛已經緩和了許多,笑容又回到了大家的臉上。料理很快就吃完了,紅酒也見了底,所有人的心情都漸漸放鬆下來,已經很接近昨晚命案發生前的氣氛了。
難道富士提出&ldo;自己動手做晚餐&rdo;,就是想和緩氣氛嗎?大家從一大清早開始,神經就一直緊繃著,幾乎快要崩潰了。富士或許正想藉此平緩氣氛,預防可能發生的衝突。果真如此的話,湯姆可就不得不尊敬富士了。
&ldo;你真是一個不可思議的人。&rdo;
飯後,大衛喝著杯中剩下的紅酒對富士說。富士也喝著紅酒。
&ldo;日本人都像你一樣嗎?&rdo;
富士微微偏著頭。
&ldo;不知道,但我不覺得自己有什麼特別的。&rdo;
&ldo;我覺得富士不像典型的日本人,&rdo;傑瑞笑著說:&ldo;不過,日本人真的很奇怪。&rdo;
&ldo;什麼意思嘛。&rdo;
傑瑞喝著酒,可能已經醉了吧。
&ldo;我第一次看到日本人製作的世界地圖時,真是嚇了一大跳。&rdo;
話題突然轉了向。
&ldo;世界地圖?&rdo;
&ldo;對,世界地圖。太平洋就在地圖的正中央,歐洲和美國都被逼到左右兩側。他們竟然把世界上最重要的國家故意擠到兩側,把空無一物的海洋放在正中央,我從來沒看過這麼奇怪的地圖。&rdo;
&ldo;啊?&rdo;
愛莉絲髮出驚訝的聲音。大衛也在一旁歪著頭,他似乎無法順利想像這張地圖的樣子。肯微笑著,什麼都沒說。
&ldo;以經度設計時,如果把日本放在中心的位置,就會變成這個樣子。&rdo;
凱特說。
&ldo;大概就是這樣吧。不過,我想要說的是,&rdo;傑瑞攤開兩手說:&ldo;日本人會從和我們歐美人不同的角度看事情。無論在生活上還是研究上,富士常常有一些突發奇想,我想,這和他是日本人應該有很大的關係。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
<
本章未完,點選下一頁繼續。