第1頁(第1/2 頁)
[偵探推理] 《持槍的盲人(出書版)》作者:[美]切斯特&iddot;海姆斯/譯者:楊成/鄧文娟【完結】
出版社: 新星出版社
原作名: bld an with a pistol
譯者: 楊成 鄧文娟
出版年: 2010-9
內容簡介:
美國的哈萊姆區裡是黑人的樂園,白人到這裡享樂時反而要擔心安全問題。一位貪心的白人就這樣在哈萊姆的夜色中丟了性命,死時還赤裸著下身。
兩位當地有名的黑人偵探‐‐&ldo;掘墓者&rdo;和&ldo;棺材桶子&rdo;第一時間趕到了現場,卻也沒能救回這位粗心白人的命,只看到一位頭戴土耳其氈帽的男子倉皇逃離。
兩人沿著這條線索追查,卻總被引入莫名其妙的種族暴動,幕後主使到底是誰,沒人知道。此時,警察局上司突然告訴他們不用再查了。而街上的暴動、殺戮和混亂卻從未停止……
作者簡介:
切斯特&iddot;海姆斯(chester his,1909‐1989)著名黑人偵探小說家,生於美國密蘇裡州的傑斐遜城。一九二八年的冬天,他因持槍搶劫被判入獄,刑期二十年。服刑期間,海姆斯開始創作短篇小說。一九五八年創作的偵探小說處女作獲法國警探小說文學獎大獎。他的小說中充斥著暴力、血腥與色情,大都涉及種族問題,並有多部作品被改編成電影。
海姆斯對冷硬派推理小說產生了深遠影響,為紀念他,特在美國設立了切斯特&iddot;海姆斯偵探小說獎(chester his ystery awards),專授給美國黑人偵探小說作家。
前言
我的朋友菲爾&iddot;洛馬克斯告訴我說:一個舉著槍的瞎子在地鐵上,朝一個打了他的人開槍,卻打中了過道對面,正在看報紙的一位無辜者。我想,太他媽的對了,這正和如今報紙上的那些新聞‐‐貧民窟的暴亂、越南戰爭、中東地區的暴政‐‐簡直如出一轍。
然後,我又想到了那些高談闊論的領袖們,他們總是慫恿我們容易受傷的黑人兄弟自相殘殺。再往深裡想,所有這些沒有組織、沒有條理的暴力,其實就是一個手裡拿著槍的盲人。
&ldo;眨一下眼睛,你就被搶劫了。&rdo;&ldo;棺材桶子&rdo;埃德正在給一個要去採訪哈萊姆區貧民窟的白人一些忠告。
1哈萊姆(harle,又譯作&ldo;哈林&rdo;)是美國紐約曼哈頓的一個社群,原名來自一個荷蘭的村莊。曾經是二十世紀美國黑人文化與商業中心,也是一個十分貧窮,且犯罪率極高的地區。
&ldo;眨兩下眼睛,你的小命就玩兒完了。&rdo;&ldo;掘墓者&rdo;約恩斯冷淡地加了一句。
第01章
在第一百一十九大街上,有一幢廢棄了的三層磚房,好幾年來,這幢房子的前窗戶上面,一直掛有一個告示牌,上面寫著:正在舉辦葬禮。
五年過去了,這幢房子已經不再適合人類居住了‐‐你要走過一段木樓梯,才能到達那扇破裂的、生滿苔蘚的前門前面;由於樓梯太過腐舊,爬上這個樓梯,就如同走在一棵橫跨在河流上的樹幹上。屋子的地基已經逐漸倒塌,房子的一面沉下去了一英尺多,比另一面低了一些。用混凝土修築的窗戶邊沿,都已經掉了下來,前牆上不斷剝落下磚塊,對過往的行人來說,這裡是非常危險的。大部分窗戶早就已經破敗不堪,都用棕色的包裝紙代替了。多