第236章 三個紀錄(第1/2 頁)
由於動畫和漫畫業務亦佔較 重,反倒遮掩了小說方面的業績,給眾人出版社皆是依靠漫畫、動畫盈利的印象。
雖僅翻閱了兩三分鐘,然而目光敏銳:“您的大綱和第一章寫得還算不錯,不過給我的感覺更像是劇本。”
林川略感驚訝:“像劇本?您的意思是對話過多?”
“環境描寫極具畫面感,對話也精彩,頗為注重場景轉換銜接,表演性甚強,但欠缺細膩的心理描寫。”
這些的確皆是劇本的特點,竟全被他看出,難道小說真的寫偏了?
“原來如此,看來我對輕小說的理解尚淺。”
:
“若要徹底參透,怕是要耗費諸多時日。我頗為好奇,雪野君似乎鑽研過劇本創作,雖您極力撰寫小說,可劇本的痕跡依舊顯著。”
鳥島沉吟片刻:“這些用於漫畫倒是極佳,然置於小說中便稍顯突兀。”
方才還執意保留影視改編權的江川,並未否認:“我對戲劇確有興致,一直都在研習。”
“故而雪野醬的分鏡和文案皆極為出色,”雅美毫不保留地流露讚賞之意:“原是學過戲劇,雪野醬當真積極進取。”
鳥島亦給予肯定:“雪野君的分鏡著實頗具電影韻味。”
小說未寫好,心情頗受影響,江川對於誇讚毫無反應,將大綱收起:“我這幾日得創作新的漫畫短篇,恐無暇顧及小說大綱,輕小說遠非我想象中那般輕鬆。”
也不能言其因受挫而怠工,接下來他確無閒暇,或許忙完元旦前這波事務,再學習沉澱一番,方敢動筆。
“莫要太過為難自己,”鳥島微笑著搖頭:“雪野君就專心創作新的短篇吧,《熱血高校》第十話也需儘快完成,時間緊迫得很。”
聽他這般口吻,江川便猜出已有安排。
果不其然,鳥島一副體諒之態:“所以我與木原主編商議過,他那邊會選一位適宜的作家與您聯絡,一同商討大綱以及每一卷的內容,而後便交由作家執筆。”
也即是江川僅負責講述故事並把控最終劇情,小說自大綱起始便由文庫作家完成,而後就坐等出版分錢。
那又何樂而不為呢,只要《熱血高校》的著作權、改編權不受影響即可,能在同人衍生品上賺些錢財亦是不錯。
江川應下,談話似乎即將結束,倒是雅美替他問道:“我著實好奇,不知文庫那邊打算派遣哪位作家來與雪野桑合作呢?”
作家的優劣極為重要,最好能派來一位暢銷作家。
可暢銷作家恐不屑為人作嫁衣,江川近日雖在媒體上風頭正盛,終究還是新人,日本人頗為在意身份。
鳥島亦不知會派誰前來:“因尚未與雪野君談妥,此事尚未考慮,我會與木原主編通氣,讓他們派遣一位才華相當、經驗豐富且能駕馭此題材的作家來。”
他最後言道:“一同努力吧!”
如此一來基本談完,江川又增添許多工作,只得奮力拼搏加油去。
兩個單行本與一本小說等待上市,一桶金化作了一條金光熠熠的大道,下樓途中雅美再度恭喜他:“雪野醬的事業運當真強盛,連載單行本與短篇單行本同時出版的漫畫家,您恐怕是集英社首位。”
是以江川兩個月便創下集英社兩項紀錄:同時榮獲手冢賞一二等獎,同時發行兩個單行本。
不過第二項紀錄乃是第一項紀錄所衍生。
若算上最快衍生輕小說,那便是三項紀錄。
雅美最為關心的自然是接下來創作何種短篇:“雪野醬不是存有諸多白日夢嗎,此次要將怎樣的夢繪出?”
上次鳥島主編詢問江川兩個短篇的靈感來源,他言是來自白日夢,未料雅美仍記