第8頁(第1/2 頁)
&ldo;他不喜歡別人叫那個外號,吉姆。而且他是警長。
&ldo;哈!但是我不說,別人肯定會提起這個話題,凱茨,你說對不對?&rdo;
凱茨搖了搖頭,說:
&ldo;鮑勃,你要不要點小甜餅?&rdo;
13
凱茨去取咖啡的時候,其他人在一面牆上釘上了十幾張&ldo;荷比&rdo;的照片。他青黑扁平的臉,沾染著血汙的身體各部分清清楚楚地展現在眾人眼前。
牆上還空出地方掛了一張附近街區的大地圖,對每戶作過家訪的人家都劃了一個叉號。凱茨取回咖啡,看那些照片時,她注意到昨天沒看完的一件事,那就是荷比的屋裡沒有電視。她還能在照片上看到起居室的一個架子頂端露出一摞雜誌的一角,應該是色情雜誌。
別的人過來拿咖啡,問凱茨說:&ldo;莫伊拉順利生產了,凱茨?&rdo;
&ldo;她生了一個8磅的小丫頭,夜裡11點40。&rdo;
&ldo;起名字了嗎?&rdo;
&ldo;我忘了。&rdo;
格里菲斯說:&ldo;我記得比利說應該是個男孩兒。&rdo;
鮑勃笑了:&ldo;比利還相信聖誕老人吧?&rdo;
凱茨說:&ldo;現在不信了。&rdo;
其他小組魚貫地走了進來,像藝術館裡的參觀者一樣從掛照片的牆前走過。有的人抓了杯咖啡,更多的人都找出很好的藉口走了。凱茨在平時這種場閤中聽慣了大家開玩笑。但這一次沒有人講笑話。這時警長穆爾走進來把有關廚房的照片掛了起來。
有人開起了玩笑:&ldo;還有誰想吃肉,快說?&rdo;&ldo;凱茨,你認得出那東西嗎?&rdo;
……
&ldo;好了,很有趣,小夥子們!但是記住,如果有人把這個說了出去,我絕不放過……&rdo;穆爾警告眾人。
又有人在調侃凱茨:&ldo;凱茨,你到底認不認得出那東西,嗯?&rdo;
&ldo;凱茨?&rdo;
&ldo;凱茨?&rdo;
凱茨抬起頭,看見搗蛋的是一個長著黃鼠狼臉的探員,叫肯&iddot;米歇爾,她走到照片前,仔細地看了一下荷比被煎過的生殖器,轉過身盯著肯的下身看了看,又回到照片跟前研究‐‐下,說:&ldo;玩意兒很短,被割下來了,對任何人都沒什麼用。&rdo;然後轉身衝著肯說:
&ldo;不是你的玩意兒,對不對?&rdo;
14
總探長覺得他應該再到荷比街17號去看一看,感覺一下。於是探長麥金尼斯開車送他去了。吉姆、鮑勃、安琪爾和凱茨幾人一起乘一輛車也去了。
鮑勃與格里菲斯坐在前排,凱茨和警長安琪爾在外面。車還沒有開出停車場,凱茨就對格里菲斯發了脾氣,她對生殖器笑話實在是煩透了。
其他小組負責對該地區的住戶進行家訪,但是荷比街的家訪由探長帶領的這個小組負責。凱茨和警長安琪爾從荷比街的最裡頭開始,鮑勃與格里菲斯從靠近大街那一頭開始。這種安排是凱茨從一名百科全書推銷員那裡學來的一招。每個上門推銷或作調查的人都應該注意到,在靠近街口的地方的住戶通常對敲門者充滿敵意,不願被打擾,因為上門兜售或作調查之類的人太多了。而住在比較偏的街尾的住戶因為很少有人上門,所以對人比較客氣,也更容易對推銷的手中產品,如書籍、衛星電視或窗戶產生興趣。斯維特警官對於他們受