第32部分(第2/4 頁)
俄羅斯和作為一個個人屬性的“俄羅斯人”都是非常複雜的。德國政治理論家、曾經出版過一本有關普京著作的亞歷山大·拉爾給他起了這樣一個名字:“弗拉基米爾·普京——克里姆林宮的‘德國人’”。作者在書中引述了普京曾經說過的一句話:“我有兩種氣質,其中一種是德國人的。”是的,毋庸置疑弗拉基米爾·普京身上具有西方文化氣質,但他同時也擁有俄羅斯民族性的一些最基本特點。他屬於令俾斯麥首相都感到驚歎的那種俄羅斯人的型別。俾斯麥首相發現:“當你同俄羅斯人說話時,感覺他完全是一個歐洲人。但他轉過身去,又重新變成了一個俄羅斯人。”
在2001年“九一一”事件後,許多西方政治學研究中心開始再次認真研究俄羅斯聯邦總統的風格和個性。美國最有聲望的《華爾街日報》專門向莫斯科派出了一個採訪組,對俄羅斯總統進行獨家的、詳細的研究。研究既從個人角度進行,也從一個國務活動家的角度開展。在莫斯科,美國記者們不僅與自己的同行們,而且還與一些政治家進行了座談。他們還被普京接見了兩個小時。
美國記者們所做出的結論被外界廣泛引證。“他(普京)的領導風格有五個特點,其中最為明顯的是他的理智。這個人對所有世界性的問題了如指掌,此外,他所擁有的戰鬥藝術也可以和智力超群等量齊觀——他有壓倒性的力量,這可以讓他不必消耗過多精力,同時還可以利用對手的力量為自己的利益服務。人們不應當對他的理智感到任何驚奇,因為在他成長的年代裡國家安全委員會還能夠吸引到蘇聯最優秀、最聰明的人。
“他第二個顯著特點是務實性和靈活性。普京完全不誇大其辭,也沒有任何玄妙難解的華麗辭藻,缺少多餘的體態語言,更無過分的矯揉造作。他說的和做的事情都是在經濟問題上。但他不是一個機器人。普京首先是一個訓練有素的競技運動員,為了取得成功,他付出了巨大的努力。
“普京給曾經採訪過世界許多國家領導人的記者們留下特別深刻印象的第三個特點是,沒有明顯的自命不凡。在接受採訪前,他比約定好的時間遲來了20分鐘。大家互相握手,氣氛融洽但並不誇張。他面帶微笑地坐到橢圓型桌子後面。接見是在克里姆林宮剛剛裝修的、專門的會客大廳裡進行的。非常出色的場面與簡樸的風格形成了巨大反差。侍應生端著茶和點心走了進來,沒有看到普京本人有專門的服務員。他沒有將時間浪費在寒暄和客套話上。他開門見山,卻又很有禮貌。他坐在那裡,隔著桌子,用深邃的、富有洞察力的淺藍色眼睛充滿期待地看著記者們。他眼睛的顏色突出了淺藍色的襯衫和領帶,等待著記者們的第一個問題。
風格與個性(7)
“世界領導人都相當自命不凡。比爾·克林頓費過不少力氣,力圖讓造訪者感受到自己的魅力。而小布什則是一個過分自信的人,似乎他意識到,他必須以一個非常吸引人的形象出現。與此正相反,普京表現出的是非常嚴肅,甚至堅持不懈地嚴肅到提醒別人對待俄羅斯的態度:這是一個世界超級大國。但他沒有刻意去證明自己是俄羅斯的化身。他給人一種自信者的印象,但不希望將所有人的目光都聚焦到自己身上。
“第四,普京清楚表現出來的特點是,他成為別人費勁腦汁去破解的謎團。一位到訪者發現,普京不久前曾將自己貼身的小十字架拿出來給基督徒小布什看,小布什就此問:普京是不是東正教信徒?這是普京一生中第一次對回答問題面有難色。停頓了一下,他說:‘我不想回答這個問題,因為我認為它應當是個人隱私。我不想讓這個領域被用作政治目的。’由此可以看出,普京無條件地、深深地思考宗教問題,因此他才會有上述那種表述。但是,他自己究竟是不是一個東正教信徒呢?這還是留下了謎團。
本章未完,點選下一頁繼續。