第6部分(第1/5 頁)
“在哪兒買魔法書?”Tom打斷了鄧布利多的話,Nagini稍稍皺眉,用尾巴抽了Tom一下,【禮貌,Tom,就算討厭他也要保持禮貌!】
Tom一愣,直接就把錢袋拿了過去,正在仔細端詳一枚厚厚的金加隆,然後才有些勉強的鞠了一躬,“非常感謝,先生。”
“在對角巷。”鄧布利多說,看得出來,他對Tom突然的禮貌感到些許差異,“我帶來了你的書目和學校用品清單。我可以幫你把東西買齊——”
“你要陪我去?”Tom抬起頭來問道。
“那當然,如果你——”
“謝謝,”Tom說,“但是我習慣自己做事,我總是一個人在倫敦跑來跑去。那麼,到這個對角巷怎麼走呢——先生?”他碰到了鄧布利多的目光,便補上了最後兩個字。
鄧布利多把裝著購物清單的信封遞給了Tom,又告訴了Tom從孤兒院到破釜酒吧的具體路線,然後說道:“你準能看見它,儘管你周圍的麻瓜——也就是不懂魔法的人——是看不見的。打聽一下酒吧老闆湯姆——很容易記,名字跟你一樣——”
Tom惱怒地抽搐了一下,好像要趕走一隻討厭的蒼蠅。Nagini感覺到Tom身子的抖動,又蹭了蹭他,有些無奈道:【Tom,你要保持冷靜!】
“你不喜歡‘湯姆’這個名字?”
“叫‘湯姆’的人太多了。”Tom笑聲嘟囔道。然後他似乎是如鯁在喉,不吐不快,又似乎是脫口而出:“我父親是巫師嗎?他們告訴我他也叫Tom Riddle。”
“對不起,我不知道。”鄧布利多說,聲音很溫和。
“我母親不可能會魔法,不然她不會死。”Tom不像是在對鄧布利多說話,而更像是自言自語,“肯定是我父親。那麼——我把東西買齊了之後——什麼時候到這所霍格沃茨學校去呢?”
“所有的細節都寫在信封裡的第二張羊皮紙上。”鄧布利多說,“你9月1日從國王十字車站出發。信封裡還有一張火車票。”
Tom點了點頭。
鄧布利多站起身,又一次伸出了手。
Tom也和他握了握手,卻沒有再說些什麼。本來是想要問一下,鄧布利多是否知道關於和蛇說話的事情,但Nagini那麼排斥這件事情被人知道,加上對鄧布利多印象不佳,Tom也就閉了嘴。但他那一瞬間的思忖卻落到了鄧布利多的眼中。
“那麼,Tom,還有其他的事情嗎?”他的語氣很隨便,但他的目光卻好奇地打量著Tom的臉。兩人站了片刻,男人和男孩,互相凝視著。然後兩人鬆開了手,鄧布利多走到了門邊。
Tom的身子微微一頓,“不,沒有了,非常感謝您的來訪,先生。”在Nagini的抽打下,Tom把禮貌做到了極致。
“好吧,再見,湯姆。我們在霍格沃茨見。”鄧布利多似乎對非常有禮貌的Tom有些不適應,告別後很快就離開了。
等到鄧布利多走後,Nagini終於從Tom的衣兜裡爬了出來,然後就開始圍著Tom打轉,【Tom,你的胳膊怎麼樣了,對不起,我——】
【我沒事,娜娜,你不用擔心,不是你的錯!】Tom溫和的說,然後把袖子捋了起來,他的手臂上果然是青紫一片,像是被非常結實的麻繩狠狠地綁住後又使勁的掙脫留下的。
Nagini看著Tom青紫的手臂,眼眶忍不住就開始微微泛紅,有些哽咽著說:【對不起Tom。】剛剛自己還怪Tom不冷靜,可自己藏在衣袖裡的所作所為只能說明自己比他還不冷靜,竟然把Tom的胳膊弄成這樣。
【沒事的,娜娜,過幾天就下去了,我知道你只是在提醒我。】Tom笑了笑,