第28部分(第1/5 頁)
的捕鯨者曾經有意識地看到過它;實際上;有意識地去打它的確實是為數不多。因為捕鯨船隻數目很多;它們又都是混亂地散佈在整個海洋上;其中有許多還到荒僻的地方去作冒險的探索;因而往往在一年多的一趟航程中;難得或者可說是決不會碰到任何一隻報告任何訊息的船隻;每次航程都是非常之長;出航時間沒有規律;所有這些;加上直接間接的其它種種情形;就使得有關莫比-迪克這個獨特的訊息長期以來無法在全世界整個捕鯨船隊中傳播開來。但是;也有使人難以置疑的傳說;說是有若干船隻在某時某地;碰到了一種非常之大。非常之兇的抹香鯨;那條鯨在對它的攻擊者造成很大傷害後;便逃之夭夭;我認為;有些人認為那條大鯨一定就是莫比-迪克的這種想法;並不是全然無稽的。然而;因為近來捕抹香鯨業遭到這隻巨獸兇殘。刁滑和惡毒的襲擊;已經有過各種並非罕見的例項;因此;凡是向莫比-迪克挑戰的人;都是偶然碰到;而且是不知內情的;這些捕鯨者也許可以說往往就把他們所受到的特殊恐怖;當成是一般捕抹香鯨業的大危險;而不把它看作是個別出現的情況;於是乎;亞哈跟這大鯨的災難性的遭遇就此被看成一般的情況。
至於那些先前曾經聽到過。或者偶然看到過白鯨的人;在剛一碰到這種情況時;他們差不多每一個人都會勇敢無畏地放下小艇去追擊它;如同追擊任何一條抹香鯨那樣。可是;到了後來;這些攻擊都招致了諸如此類的不幸。。。。。。不僅扭傷了肘腕和膝蓋骨;折斷了四肢;或者給吞噬了肢體。。。。。。而且最後還要遭到殺身之禍;這樣一再遭到災難性的反擊;就使得他們都把親受的恐怖全都堆積到莫比-迪克身上;於是;最後那些勇敢的捕鯨人聽到了白鯨的故事;這種情況就難免要動搖他們的剛毅精神。
而且;各式各樣喧騰的謠言都沒有不是加油添醬;越發把這些駭人的遭遇的真相給渲染得格外恐怖。因為一切無稽的謠言不僅是由各種可怖的事件本身自然而然地產生出來的;。。。。。。有知一棵爛樹長出菌子;而且;海上生活;遠跟陸上生活不同;只要稍有根據;流言便滿天飛。由於海洋在這種事情上是超過陸地上的;因此;在它有時所傳佈出來的謠言中;就其離奇性和可怖性說來;捕鯨業也遠超於其他各種海上生活。因為;就整個捕鯨者說來;他們不但沒有擺脫一切水手那種愚昧和迷信的傳統;而且在一切水手中;數捕鯨者最會跟海上任何駭人聽聞的事情更有直接的關係;他們不但親眼看到海上最驚人的奇蹟;還親自跟它們作過肉搏。更何況在這種最荒僻的海洋上;雖則航駛了一千英里;經過了一千個海岸;在那種地方卻碰不到一份人家;得不到任何的招待;在那樣的地方;幹著他們這種行當;捕鯨者都受到各種勢力的包圍;這種勢力全都存心要使他們的想象孕育著許多重大的新傳說。
於是;難怪這種關於白鯨的迎風而脹的謠言;只消一掠過茫茫大洋便日長夜大了;而且到頭來還跟各種可怕的暗示結合起來;教人聯想到是半脫胎於神力的作用;終於給莫比-迪克加上許多基本是肉眼所不能見的新恐怖了。因此;在許多場合;白鯨的確終於引起了如此這般的恐慌;使得少數捕鯨者至少聽到過有關白鯨的這種謠言;又有少數捕鯨者則甘願去冒它那張大嘴的險。
但是;還有其他更主要而實際的影響在起作用。因為時至今日;在整個捕鯨者的心目中;還是認為抹香鯨的本來的名聲;論起恐怖來;是遠超於其它一切大海獸的。今天在整個捕鯨者中;還有這樣的人;他們雖然在智勇上都很能夠去跟格陵蘭鯨或者露脊鯨決鬥;卻還是。。。。。。或因職業上缺乏經驗;或因力不勝任;或因畏怯;而不願意跟抹香鯨一決勝負;總之;確有許多捕鯨者;尤其是那些非美國人的捕鯨者;他們從來就沒有跟抹香鯨敵對過;他們關於這