第59頁(第1/2 頁)
&ldo;你以前聽過嗎?你怎麼會喜歡這個?&rdo;沙赫伯很迷惑。
我只笑笑不語。
這個大巴扎其實就是坎大哈的商業街,如同伊斯蘭世界的其他大巴扎一樣,分成各個不同的小巴扎,分別賣衣服、鞋帽、首飾、銅器、牛馬具、香料、食品等等,也許稱不上物品很豐富,但也還是琳琅滿目。
我在一家地毯店前站住了,心裡想著給他們家買一塊小地毯。
我讓沙赫伯走近來,很婉轉地問他,他喜歡什麼樣子的地毯,他媽媽又會喜歡怎樣的式樣。
他突然明白了什麼,說:&ldo;你不用給我們買。&rdo;然後便一溜煙地跑開再不理睬我。我只好追上前去。
我們路過一個清真寺時,他在欄杆邊坐了下來,取下頭巾擦汗。
&ldo;大清真寺。&rdo;他簡單地說,然後就不再言語了,好像在等著我&ldo;觀光&rdo;完畢。
&ldo;走吧。&rdo;我說。
&ldo;你不進去看看嗎?外國人都喜歡來看這個清真寺。&rdo;他驚訝地說。
他對&ldo;外國人&rdo;的理解使我忍不住輕輕地笑了。我透過欄杆往裡面的那個建築望了一下,它佔地面積很大,但熾烈的陽光讓我提不起什麼興趣。可能因為是頭一次穿布嘎,現在我只覺得非常累,感覺自己從來沒有逛巴扎逛得這麼累過。
所以我對沙赫伯說:&ldo;不看了,我們回去吧。&rdo;
無論如何,聽到這句話時他還是如釋重負地笑了。
在回去的路上,我在路邊的瓜攤上買了個甜瓜,沙赫伯把搭在肩上的頭巾往下一抽‐‐在肩膀上前後搭上一根頭巾彷彿是坎大哈男子的通行做派,而這根頭巾的用途非常廣泛,因此很實用‐‐只見他用頭巾把差不多二十斤重的大瓜一兜,甩到肩上扛著,我們便坐上公共汽車回去了。
在公共汽車上,我悄悄地脫下拖鞋,讓自己的腳歇上一會兒。如果讓沙赫伯看見了,他一定會用責備的眼神望著我,可是他不在我的身邊,他按著規矩坐在男子聚集的車子前半部,而我也按著規矩坐在婦女聚集的車子後半部,所以我身邊只有幾個小姑娘好奇地圍著我看,又憐恤地看著我的腳,嘴裡發出嘖嘖的嘆息。
等到我們走回家裡,我的雙腳腳背不僅已經破潰出血,而且還高高腫起,看來第二天我是哪裡也去不了的了。納莉亞看了看我的腳,疼惜地撫摸著它們安慰我,又站起身來說了幾句沙赫伯。他蹲在屋角,看著我的正在流血的腳沒言語。
睡覺前,納莉亞卻給我端來一大盆熱水,裡面泡著些東西。
&ldo;這是什麼?&rdo;
她笑著指了指沙赫伯說:&ldo;讓他自己來說吧。&rdo;沙赫伯正站在門口望著我們,聽見納莉亞這樣說,臉上一紅。
原來在熱水裡泡著的是藥草。我們傍晚回來之後,沙赫伯馬上又跑到巴扎去了一趟。
&ldo;你的腳泡過這種藥之後就會沒事兒了。&rdo;他紅著臉說。
果然的,泡過之後的當晚我的腳就好多了,沒那麼疼了,而且很快就結成了一塊大疤。
第二天,趁著沙赫伯不在家,我對納莉亞好說歹說,總算爭取到自己單獨出門的機會,而且我還堅持穿上了襪子和自己的涼鞋。
順著記憶沿著頭天走過的老路來到了那些小巷子裡。我又路過那些作坊,屋裡的人們彎著腰正在努力工作,屋內擺著各種器具、成品和半成品;我穿過小院門口,婦人們把衣物晾曬到屋頂平臺上,小孩兒在院門口嬉戲。我從他們的門口經過,他們都渾然不覺。我喜歡這些曲