第8頁(第1/3 頁)
當然,最初多津子以為一郎不過是一個普通的遊客。
可是,當她知道這位遊客原來就是赫赫有名的財川財閥的繼承人時,就使出了全身的本領對他進行集中攻擊。對於一個女人來說,這是千載難逢的機會。她下定決心,無論如何要把他獵取到手。
經過一番苦心設計,終於奏效了。她的&ldo;愛情&rdo;結出了豐碩之果。一郎成了她服服帖帖的俘虜,不出所料,他急不可待地提出和她結婚的要求。
但是,結婚並非輕而易舉,要獲得財川家繼承人妻子的儀置,也並不象獲得一郎那麼簡單作品。雖然財川總一郎原來只不過是一個平民,但是,後來卻成為為鉅富,使他的家成了日本的名門大戶。
就象英國純種馬必須匯入與共相應的純種作配偶似的,總一郎不會接受一個流落在美國的家世門第毫無名氣的女子作自己的兒媳。
果然,總一郎竭力反對這門婚事。
他已經給兒子物色了物件,是財川集團的主要銀行董事長的女兒。對方的家庭是一個比財川家更老的&ldo;名門&rdo;,和這樣的家庭結為秦晉,從多種意義上來說,是相當有利的。
總一郎出身貧寒,脫穎而出後,忙於致富,無暇去進行一番紳士式的&ldo;修煉&rdo;。他恥於自己沒有學識,因而不惜任何代價,讓兒子接受最高等教育,除了學習專業知識之外,還想方設法讓兒子到音樂、文學、美術等所有超一流的所謂高尚環境中去陶冶,以使之成為一個有氣派的青年紳士。
總之,不管兒子智力、能力如何,總一郎要讓他浸泡在學問和教養之中。因而,在他從日本的大學畢業後‐‐這大都是由於金錢的作用‐‐又讓兒子到美國去留學。可是兒子卻帶回了令人哭笑不得的&ldo;土產品&rdo;。他尤其對兒子的情人是在父親不在身邊的地方勾引上自己的兒子這一點更為不滿。
因而從這一點上來說,一郎無論帶回什麼人,總一郎都是不高興的。在他看來,這種女人之所以瞞著他勾引一郎,肯定是出於獲取財川家財產的動機的(事實果然如此)。
知子莫如父。在總一郎看來,從小嬌生慣養的一郎完全是一個不可靠的繼承人。雖然在父親的半強迫下,被動地接受所謂高等教育,獲得了所謂學者頭銜(是否有真才實學,是值得懷疑的),但這不過是裝設門面罷了。這一點,總一郎比誰都清楚。在勾心鬥角、爾虞我詐的商人世界裡,它不起任何作用。
自己辛辛苦苦築起的財川財團,有可能在自己的下一代手中失掉。他意識到,自己所溺愛的一郎越不成器,越應給他物色一個支柱,在自己百年之後支撐住一郎,使其免遭淘汰。
於是,他給一郎尋找了理想的配偶。她出生的家庭足可以成為一個有力的支柱。但是,一郎卻領來一個來歷不明的女子。把這種女人作為財川家繼承人的妻子,那豈不是使這個大家庭亂套了嗎?
女人是個妙齡女郎,美麗非凡,這也使總一郎很不高興。
在他看來,女人的美貌,對於他這個財閥家庭來說毫無必要。雖然攜帶關貌的妻子出席招待會什麼的很體面,但對於商業事務,毫無作用。
他討厭財界社交場上那些熱衷於比賽風雅或爭芳鬥豔的有閒太太們。其至認為她們是腐蝕丈夫的寄生蟲。
實際上,他的妻子留子(一郎的母親),幾乎沒有一點兒女人的魅力,但是她在幕後默默地侍奉丈夫,撫養兒子,並對此感到滿足,作為妻子,這就夠了。至於美貌女子,只要有錢,隨時可以享受。
&ldo;妻子和性的夥伴不一樣。&rdo;
這是財川總一郎的信條。因而在他眼裡,富有女性魅力的多津