第22頁(第1/2 頁)
邦德在自己家裡,第二天一早還不到6 點半就睡醒了。真是朵帶刺的玫瑰,想到這裡他不禁暗自笑起來。如果男人真的會被耍弄,那對方肯定是和小機靈一樣的女人。他精神飽滿地開始了鍛鍊,洗了個熱水澡,接著沖了個冷水浴,然後刮臉,更衣。他剛剛走進餐廳,忠實的阿梅手裡拿著他訂的《時代》,端著他通常的早餐也進來了‐‐都是他最喜歡的東西:兩大杯無糖的產於迪佈雷的濃咖啡;一個&ldo;煮得恰到好處&rdo;的紅皮雞蛋(邦德對紅皮雞蛋可以說情有獨鍾,而且一貫認為煮雞蛋的最佳時間一定要控制在3 分20 秒);還有兩片全麥麵包,上面抹著&ldo;傑西&rdo;牌黃油、&ldo;尖樹&rdo;牌&ldo;小紅&rdo;草莓醬、&ldo;酒商&rdo;牌劍橋葡萄醬和挪威產的石楠蜂蜜。
政府官員可以像走馬燈一樣輪流坐莊;經濟危機時有發生;通貨膨脹會一浪高過一浪,但是,只要身在倫敦,邦德的早餐習慣幾乎雷打不動。對於從事他這種職業的人來說,這種習慣是再糟糕不過的了:一個遵循習慣生活的人,從一大早開始就要遵循一種特殊的習慣,必須使用一種與自己的其他&ldo;明通&rdo;牌瓷器配套的,杯口鑲著一圈金環的深藍色的雞蛋托杯,而且喜歡使用&ldo;安妮皇后&rdo;牌銀制咖啡壺,以及配套的咖啡器皿。毫無疑問,必須用&ldo;趕時髦&rdo;一詞才能準確描述這種習慣。如果有人對邦德說,他這是勢力小人的惡習,他準會跟你急。每個人都有權按照自己獨特的習慣做某些事情‐‐其實這不僅僅是個權利問題,能夠使頭腦和胃口感到舒服是最現實的問題。
自從那次和小機靈在一起的經歷以後,邦德幾乎沒有分過心。他把在金盃大賽那天與安東&iddot;默裡克的會面當作一項嚴肅的任務來準備。
最近一些日子,每天傍晚下班以後,他都是直奔自己的公寓,回到家便開啟一本書。這本書原來是夾在兩本書之間的,一本為斯卡恩出版社出的《賭博大全》;另一本是1895 年版的《智者和愚者‐‐各種賭博遊戲欺詐手段之探秘》,作者為約翰&iddot;內維爾&iddot;馬斯凱萊。每天晚上他如饑似渴般研讀的這本書是本世紀初期的某個人自費出版的。邦德是數年以前在巴黎碰上這本書的,買回來以後,他在情報局經常光顧的一家裝表社給它重新加了個牛皮的精裝封面。這本書是某個化名為&ldo;劃包人&rdo;的人所著,書名為《二指功夫的技巧、藝術和秘密》。實際上這本書最初是一篇內容廣泛和翔實的論文,主題是古老的偷盜和扒竊藝術。
邦德利用傢俱、舊大衣‐‐甚至落地燈‐‐不斷地練習他早已掌握的各種手法。他和 商量好的與墨客邸莊園的東家及其扈從見面的方式,必須採用&ldo;劃包人&rdo;介紹的最高明的技巧才得以實現。邦德心裡清楚,若想做得人不知鬼不覺,必須不斷地磨礪自己才行‐‐像賭場的牌手,或者像遊樂場那些無害的玩弄騙術的人那樣。所以,他不斷地按照書中的提示演練碰撞法、摩擦法、二指提法、手掌滲透法(專門用來掏胸前的口袋),以及抽張法‐‐即從屁兜裡的一沓鈔票中抽出幾張‐‐和拇指提法。
扒手很少單獨行事,最常見的團夥少說也有3 到10 人,所以,邦德的計劃便更加難以實現。這首先是因為,他必須單獨行事;其次是因為,他無法採用通常的扒竊手法達到目的。他按照書中的指點,由易到難逐漸接近了這本書指點的最高境界‐‐順項鍊法:&ldo;順&rd