第124頁(第1/3 頁)
估計,是換湯不換藥。
原著裡,那一份夜裡逼迫伊莉莎白的事情,竟然也能夠發生在自己的身上。莉迪亞真是不知道,此時此刻自己應當是榮幸更多些還是氣憤。
不過……
她笑著看了眼面前的德包爾夫人:侮辱之類的事情,就請不要妄想能夠加諸於我的身上了。
德包爾夫人板起了臉:&ldo;你傳出那樣不堪的傳聞,說是與我的侄子孤男寡女在野外待了很久。甚至,都有人說,你在威脅達西必須要娶你。&rdo;
她拍了下桌子,力道大得讓上面的杯子們都抖了一抖:&ldo;我告訴你,這是不可能的事情。你要知道,達西和我的女兒……&rdo;
&ldo;德包爾夫人!&rdo;
還沒等她的話說完,莉迪亞就已經反應極快的打斷了她的色厲內荏。
&ldo;我十分贊同您的說法。這是不可能的事情。&rdo;莉迪亞笑得極為溫柔,甚至騙過了德包爾夫人,讓她覺得有那麼一瞬,眼前的女孩兒確實無辜。
她有點兒反應不過來:&ldo;這麼說,卡羅琳她說的事情並沒有發生了?可是她明明看到你在彭伯裡生活了好幾天……&rdo;
&ldo;不,德包爾夫人。請允許我為自己的名聲說上兩句話。&rdo;莉迪亞笑著指了指兩人身後的沙發,招呼著有點兒發愣的老夫人坐了下去。
她自己也尋了個舒服的姿勢坐下,這是最能夠令人感到放鬆的姿勢了。
&ldo;卡羅琳說的,對也不對。&rdo;
莉迪亞笑道:&ldo;我並沒有對您的侄子做任何的威脅,但是我們確實訂婚了!&rdo;
&ldo;什麼!&rdo;德包爾夫人本已經放鬆的身子一下緊繃起來,讓人看著擔心她彷彿下一刻就會氣得跳起來一樣。
莉迪亞反應極快的按住了她,笑著繼續說道:&ldo;請不要打斷我的解釋,親愛的德包爾夫人。&rdo;
伸手不打笑臉人。
莉迪亞這樣禮數十足,就算是滿腔的疑惑和怒火,德包爾夫人也只得暗自嚥下,強逼著自己聽完之後不知什麼的話語。
&ldo;我和達西已經訂婚了,就連婚禮也在計劃之中了。&rdo;莉迪亞笑著說道,&ldo;作為他如今的長輩,我和達西先生都十分期望,能夠得到您的祝福!&rdo;
德包爾夫人想也不想,就準備脫口而出的話,卻在臨開口前一下子憋了回去。
原因很簡單。
面前的女孩兒,實在是太鎮定了。她含笑的眼神這樣平靜的看著自己,就像是在無聲的嬉笑著:你說吧,你儘管試著去說。
看看,你究竟能夠改變的了什麼?
德包爾夫人深知自己侄子的品行,這也令她更加的絕望。
她什麼也改變不了。
達西就是那樣一個,做下了決定,自己是無論如何也無法左右的。自小,那孩子就是這樣的。
莉迪亞眼睜睜瞧著面前夫人臉色一點點壞了下去,默默搖了搖頭,正準備說些什麼。
僕人的敲門聲打斷了她未出口的話。
&ldo;達西先生拜訪。&rdo;
作者有話要說: 小劇場
達西:這就是你昨天答應我的出場?
布丁:……
☆、第八十七章 087
達西來了?
這一個訊息, 讓在會客廳裡的兩位女士都有點兒意外。
當然,