第37頁(第1/2 頁)
【我弟弟在玩】
餘時州:
【弟弟在玩啊】
【我也可以帶他】
微信微微一震,他的訊息映入眼簾。
陸知欣咬著娃哈哈的吸管,有丟丟茫然,「弟弟」前面為什麼不加個「你」啊,看著好奇怪啊。
【我弟弟不玩了】
【他去學習了】
兩人閒聊了幾句,陸知欣插上了耳機,刷了會快音,正好刷到一個有關表白的影片。
一方給另一方分享了幾首歌,歌名的第一個字連起來是「我喜歡你。」
這時候,手機又突然震了一下。
餘時州:【給你分享首歌】
陸知欣掃完這句話,腦海一下子被剛才那個影片填滿,心裡像是揣了一隻小兔子,正在活蹦亂跳,搞得她心神不寧。
【yeler ediyoru】
等了足足有半分鐘,還是隻有這一首歌。
【你聽聽】
只有一首啊!
陸知欣鬆了一口氣,她剛才有瞬間還發愁該怎麼禮貌地說拒絕。
垂著睫毛,放鬆的同時,隱隱約約還有一些別的情緒,快到她沒有捕捉到。
陸知欣揮散掉奇奇怪怪的想法,連忙打字回復他:【好】
她把耳機重新戴上,中指點開歌曲的按鈕,開始認真地聽。
前奏輕快,動聽的旋律落在耳朵裡,她臉上浮現出一絲淺笑,彷彿身體躺在軟綿綿的床上,整個人是飄的。
歌手的聲音傳出來,陸知欣表情微微一怔。
她聽不懂唱的內容。不過歌聲像毒/藥一樣,吸引著繼續往下聽。
【kalbide bir sen oldun】
—你就是我的唯一
【hayatida derd oldun】
—你是我的生命
【ben burada duraa】
—我會一直等待
【ona buna ana】
— 沒有人能夠動搖
【ecлnлю6oвьэto6oль】
—即使這愛情會帶來痛苦
【tor6oльhonhaгoлoвy】
—我已經深陷其中
【r3a6opto tвon】
—你就是我的一切
陸知欣翻到歌詞的介面,包含兩國語言,土耳其語加俄語。
他們把這首歌唱得肝腸寸斷,愛意濃烈,即使這條路是自取滅亡的飛蛾撲火,都不會放棄。
作者有話要說: 搜不到這首歌的介紹,不過真的好聽!我放假了,給我幾天時間調整作息,恢復正常更新。
怕大家覺得我水字數,在這裡再放幾段歌詞:
【 anlaadi neden seni seviyoru】
—我對你的愛純潔無瑕
【an bana yeler ediyoru】
— 相信我 我發誓
【ecлn лю6oвь cлaдknn rд to r haпnлcr rдo】
—我願意飲下這名為愛情的毒藥
【n ecлn 6yдeшь oдha пpocto глa3a 3akpon】
—你是否願意考慮一下
☆、高一
放假大家來餘時州家裡玩,有幾個人帶著女朋友。選電影時吵吵鬧鬧,章歡和彭民達一人一個主意。
章歡大聲嚷嚷:「來個搞笑片,今天我開心想笑。」
彭民達呵呵笑