第56頁(第1/2 頁)
個是btr 型運輸車的駕駛人員,另一個是矮胖的、灰黃臉皮的人,他裹著一件大衣,
上面掛著准尉軍官的肩章,從望遠鏡裡可以清楚地看見那道粗粗的紅槓。
&ldo;這裡計程車官,&rdo;柯尼亞又在低聲說話了。&ldo;多半是些心懷不滿計程車官,或者
是別的單位都不想要的人,所以他們才如此容易倒戈。&rdo;
邦德點點頭,把望遠鏡遞了回去。
&ldo;藍野兔&rdo;的軍火庫顯得很近‐‐這是明亮的光線和像卷鬚一樣浮在空中的霜
造成的錯覺。下邊,那些幹活的人的嘴裡和鼻孔裡都像累壞了的馬一樣噴射出水蒸
汽來,而用俄語吼叫著給工人打氣的號令聲,被寒冷的大氣弄得模模糊糊地升向空
中。邦德甚至聽見有個聲音在說:&ldo;快些幹,你們這些傻瓜。想想幹完以後可以拿
到多麼豐厚的獎金啊,還有明天從阿拉庫爾蒂來的那些姑娘們。幹完活,你們就可
以休息了。&rdo;
有個士兵朝著他清晰地喊道,&ldo;如果胖奧裡珈要來,我可真得好好休息才行…
…&rdo;底下的話消失在空中,但是一陣粗魯的笑聲說明那是些淫猥的俏皮話。
邦德摸出系在小繩上的指南針,偷偷測定了方位,飛快地進行了一番心算。接
著,下面響起了隆隆的吼聲,第一輛btr 型運輸車發動起來了。人們圍著車,正在
把厚厚的活動蓋板一片片合攏來扣緊,恢復到原來扁平車頂的形狀。
其餘的btr 型車也差不多都裝滿了。工人們站在底倉裡把皮帶和繩索最後拉緊
栓好。然後,三號車的發動機響了起來。
&ldo;可以下去了,&rdo;柯尼亞低聲說。他們看見第一輛運輸車慢慢朝迴轉圓形場地
開去。整個車隊大約要用十五分鐘關閉好車頂、轉彎和排成一行。
兩人慢慢地往回爬。爬到地平線下面以後,他們必須靜靜地躺一會兒,好讓眼
睛習慣於黑暗。
然後是滑溜溜的下坡‐‐比爬上坡來時快多了‐‐下到樹林裡,摸索著路,來
到他們藏摩托雪橇的地方。
&ldo;我們要等他們過去。&rdo;柯尼亞像個指揮官一樣地說道。&ldo;那些btr 型車的發
動機就像發怒的獅子。我們發動起來的時候,它們的駕駛人員什麼也不會聽見。&rdo;
他伸出手從邦德那裡要回了相機,把它和磁帶錄影機一塊兒收進提包裡。
從&ldo;藍野兔&rdo;射出的燈光仍然直逼天空,但是現在,在一片寂靜裡,btr 型運
輸車發動機的吼聲變得更加氣勢洶洶,更加高聲地喧嚷著。邦德又一次飛快地計算
了一下,只希望自己是正確的,接著,車輛的喧鬧聲衝著他們來了,樹林裡響起了
它們的回聲。
&ldo;他們開動了,&rdo;柯尼亞碰了碰他,說道。邦德伸長脖子向前望去,想看見正
開上公路的車隊。
發動機的轟鳴聲愈來愈響,雖說冰雪和樹木造成了使人迷惑的音響效果,這聲
音還是可以聽出是來自邦德和柯尼亞的左方。
&ldo;準備,&rdo;柯尼亞喃喃說道。他在雪橇座墊上半站起身子,轉過了頭,彷彿是
上了發條,他現在顯得突然緊張不安起來。