第96頁(第1/3 頁)
傑克比我上次離開的時候精神多了。
&ldo;我這裡有一些你可能會很喜歡的東西。&rdo;他說著,拿著一張紙在頭頂上揮了揮。
&ldo;是不是大鬍子們做松雞餡餅的食譜?&rdo;
傑克放下了手:&ldo;你臉上的擦傷看起來好多了。&rdo;
&ldo;謝謝。&rdo;
&ldo;你是做了面部按摩還是什麼別的理療?&rdo;
&ldo;我用了加濕器。&rdo;我的下巴朝那張紙點了點,&ldo;你拿著什麼東西?&rdo;
&ldo;一張哈斯寫給耶丁的便簽,上面是2001號墓穴裡出土的骸骨的筆記。&rdo;傑克靠近了我,半瞇著眼睛說,&ldo;真的只用了加濕器?&rdo;
我也瞇著眼對他說:&ldo;我確實容光煥發了嗎?&rdo;
&ldo;沒有做治療?&rdo;
我不想討論這個問題。
&ldo;讓我看看這張便簽。&rdo;我伸出一隻手。
傑克把那張紙遞給了我。這些筆記是用希伯來文手寫的。
&ldo;你拿到這張紙多久了?&rdo;
&ldo;兩年了。&rdo;
我瞪了傑克一眼。
&ldo;我要來了一些我正在挖掘的一世紀猶太教堂的損壞情況材料,它被混到裡面去了。因為在馬撒大山上有一世紀的猶太教堂遺址。這件事情在我吃早飯的時候突然從我腦子裡蹦了出來。我模模糊糊記得我略讀過一些哈斯寫的便簽。它和我想要了解的泰爾皮特遺址毫無關聯,所以我當時把它扔到了一邊。今天我在我過去的檔案裡翻了翻,還真找到它了。直到今天早上我才好好研讀了這份便簽。&rdo;
&ldo;哈斯有沒有提到一具關節連線完好、被單獨放在一邊的骷髏?&rdo;
&ldo;沒有。事實上,從他的便簽裡可以很清楚地看出,他從來就沒有看到過那具骸骨。&rdo;他的嘴咧得有一米寬,&ldo;但是他提到了豬骨。&rdo;
&ldo;豬骨?&rdo;
傑克點點頭。
&ldo;他是怎麼說的?&rdo;
傑克把便簽翻譯給我聽:&ldo;這些骸骨和猶太人禱告用的豬皮披巾之謎沒有什麼關係。&rdo;
&ldo;這又意味著什麼?&rdo;
&ldo;我不知道,但是他兩次把豬皮披巾說成&l;謎題&r;或者&l;問題&r;。&rdo;
&ldo;豬骨出現在馬撒大意味著什麼?那和2001號墓穴又有什麼關係?&rdo;
傑克忽略了我的問題:&ldo;還有一件事。耶丁估計墓穴裡有20多具骸骨,但是哈斯的分類目錄中只列出了220塊人骨。他把這些分成了兩類:那些能夠很清楚地分辨出年齡的,還有那些年齡不明的。&rdo;
他再一次翻譯著這張便簽:&ldo;在清晰版目錄中,他列了104塊老者的、33塊成人的、24塊青少年的,還有7塊嬰兒的。&rdo;傑克往上看了看,&ldo;他還說,其中有6塊女性骸骨。&rdo;
一個成人身上共有206塊骨頭。我快速地計算了一下。
&ldo;哈斯列出了220塊骨頭。那就意味著這一堆骸骨中的96都不見了。&rdo;
我看著傑克啃著他手指上的死皮。
&ldo;你有耶丁書裡照片的影印件嗎?&rdo;
傑克回到他的資料堆裡,然後拿回了一張3&tis;5英吋的黑白照片。