第32頁(第1/2 頁)
個富裕的時代,夢幻的時代,數量眾多的太空巴士幾乎是一夜之間從地下冒出來
的。可惜這場夢為時太短了。好,我們開始正題吧。&rdo;他與羅傑斯交換一下眼神,
笑道:&ldo;報價單我們看過,你們的運費很合理,但要求我們支付60%的款項作為
保密費,未免太苛刻了吧。&rdo;
魯剛介面道:&ldo;不多,弗羅斯特先生,你說的30%遠遠不夠。我們心照不宣,
我知道你代表哪個國家。這次,你要求絕對保密,要求自己裝貨,加鉛封……如
此等等,我當然不相信那會是普通核廢料,我想也不會是曼哈頓島上的自由女神
象,或者拉什莫爾山上的四總統巨型石象這類東西吧。但我是一個唯利是圖的商
人。我不管裝運的是瑪雅人的財寶,還是印弟安人的屍骨,我只要求一個合理的
價錢,能補償給我帶來的額外風險。誰知道呢,可能我會為此陷入一場馬拉松官
司,或被某個恐怖組織追殺。&rdo;
羅傑斯先生顯然很惱怒,用目光催促弗羅斯特與對方爭論,但後者用目光制
止了他。平託已經準備對付一場艱苦的討價還價,魯剛則冷著臉,擺出一付決不
退讓的派頭。停了一會兒,弗羅斯特笑道:&ldo;魯剛先生是一個過於強硬的對手,
你讓我很為難。這樣吧,我提一個反建議:運費不變,保密費加至50%。坦率地
講,我十分願意談成這筆生意,也願意儘快把那批貨物處理妥當,但這是我能作
出的最大讓步了。&rdo;
平託示意魯剛接受,魯剛沉吟片刻,勉強點點頭。弗羅斯特介面道:&ldo;但有
一點困難,離飛船啟航只有兩個星期了,在這樣短的時間內我無法透過秘密走帳
籌到那筆額外的款子。這一點務必請你理解,你知道,即使在我們政府內,我們
也不能過於公開地行事。&rdo;
魯剛不快地說:&ldo;你的意見……&rdo;
&ldo;我想先把1 億美元的運費付訖,其餘5千萬我會在兩個月內轉入你的戶頭。&rdo;
魯剛看看平託,勉強答應:&ldo;好吧,我相信一個有教養的紳士,不會在付訖
全部費用這方面讓我為難。&rdo;
弗羅斯特輕鬆地笑道:&ldo;那當然,我們都是有諾必信的紳士。另外,你我都
有讓對方守信的殺手鐧。如果我們在付款上搗鬼,你盡可讓平託先生公佈這次秘
密交易的內情;反之,如果在我們付款後,你未遵守保密的條款,我們會派上一
打殺手去尋你們的晦氣。當然啦,我相信不會出現這些不愉快。現在,我們可以
捺下指印了吧。&rdo;
魯剛笑著點頭:&ldo;好,現在請回臺北,到我的辦公室裡簽立正式的合約。&rdo;
兩個小時後,他們包租的波音737 在臺灣桃園機場降落。又兩個小時後,弗
羅斯特兩人夾著裝有合約的皮包坐上自己的羅爾斯。羅伊斯轎車,羅傑斯升起司
機後面的隔音板,不快地說:&ldo;弗羅斯特先生,我想你答應魯剛的價碼太快了一
點,我們很可以再砍上一刀的。&rdo;
弗羅斯特把頭枕在澳大利亞小牛皮精製的座椅上,神色平和地說:&ldo;夜長夢
多,最重要的是儘快促成這件事,這是布朗先生