第10頁(第1/2 頁)
赫伯特開始解釋他對戰爭的看法:&ot;盎格魯撒克遜民族是個古怪的民族,大難臨頭反而更加堅硬。自從諾曼人入侵以來,英國從來沒有投降過。它的真正優勢是在海洋上,拿破崙也在加萊望洋興嘆。這次在敦刻爾克放走了英軍,將來必然養虎遺患。&ot;
&ot;赫伯特舅舅,你講這些幹什麼呀!它們和我有什麼關係呢?我對它們一點興趣也沒有。我想進音樂學院,再不就進劇團,我已經長大了。&ot;瑪麗埃特閃動著她好看的眼睫毛,身上散發出一股青春的熱力。赫伯特不禁摸了摸她的金髮。
&ot;正因為你已經大了,我才要和你說這些。不是每個德國姑娘都能分擔國家和元首的憂愁的,而你恰恰就有這個福氣。&ot;
&ot;我?&ot;金髮姑娘睜大眼睛。他們已經走得很遠了,不知不覺已經站在菩提樹下大街的盡頭。北面是松柏環繞的美麗公園,南面是王宮前廣場。清冷的月光下,廣場的花崗石階上蒙著薄霜,一隊黨衛軍巡邏隊走過,皮靴踏得石板地得得地響。
&ot;正是你。&ot;
&ot;舅舅又把我當成小姑娘。&ot;瑪麗埃特不高興地撅起嘴,突然發現赫伯特舅舅臉色非常嚴峻。
&ot;我又要到北極去,去幹一件非常非常重要的事。這一次生活很苦。我想把你帶上。在那片荒涼的冰雪大陸上,沒有你是難以熬下去的。你是鮮花,是溫泉。看到你可愛的臉,人世間就沒有什麼困苦可言。這次的使命關係到德國和英國的海上鬥爭,以後我詳細給你講吧。&ot;
&ot;要很多年嗎?&ot;
&ot;等任務完成,戰爭就結束了。&ot;
&ot;那回來以後我可以進音樂學院?&ot;
&ot;你是德國的功臣,所有的地方都會給你開綠燈,所有的人都會向你致敬。英俊的小夥子會以認識你為榮耀。&ot;
紅暈飛上瑪麗埃特的雙頰。她猶豫不決地說:&ot;讓我想想好嗎?&ot;
&ot;好的,你想想吧。時間不早了,今天雷德爾海軍元帥和鄧尼茨將軍要接見我們。&ot;
&ot;是海軍司令和潛艇司令嗎?&ot;
&ot;正是。你可以想像這次任務的重大啦!&ot;
他們突然感到疲倦了,就在公園邊的長椅上坐下來。瑪麗埃特裹上呢大衣依著舅舅,睡意蒙中覺得天快亮了。寒氣很重的曙色中她隱隱看到大樓中的微光。她睜開疲倦的眼睛,認出公園中掛滿彩燈的樅樹,這才想起來,她原來是準備和舅舅回家過聖誕節的。1940年的聖誕節,幾乎每個德國人都是懷著惶惑不安的心情度過的。德國的版圖已經從挪威的北角擴充套件到北非的利比亞沙漠,從波蘭的維斯瓦河到法國的比斯開灣。然而又有誰能夠預料:在元首飛奔的戰車前面,是一座宮殿,還是一個可怕的斷崖?
六 &ot;怎麼樣,你同意嗎?&ot;
德國海軍司令部,借用一句皇家海軍的行話:滿船燈火輝煌。川流不息的上尉和少校們,從摩托車和梅塞德斯車上下來,步入這座嗡嗡叫的大蜂房,然後滿腹心事地夾著公事皮包,登車而去。他們大都來自很遠的地方,一路風塵、精神疲倦。這些皮包中夾著的有雷德爾簽字的德文打字檔案,將變成挪威海、北海、地中海和大西洋上許多戰列艦、巡洋艦、武裝商船、潛艇和福克&iddot;沃爾夫遠端轟炸機的行動,變成爆炸、炮擊和濃煙烈火,變成盟軍的災難。
赫伯特和瑪麗埃特拾級而上,被衛兵擋住。然後是冗長的逐級通報手續,最後,一名漂亮的少尉行了標準的海軍禮:&ot;請進吧,元帥等著你們。&ot;
走廊上和樓梯旁陳列