會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版好詞好句帶翻譯 > 第39部分

第39部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 我!開局三個天賦技能太多了全民領主:地精弱?那就建奇觀!SS級天賦,代價是變成女生?領主:我願建立一方樂土你為什麼不打籃球?雙職業,無限重置,閣下如何應對第四天災:玩家對抗玩的就是真實足球教練,我選擇國足分身都是樂子人,他信了他信了!全民巨魚求生:我能聽到巨魚心聲綻放於冬網遊三國:從南海開始,虎視天下網遊:金色天賦用來打金怎麼樣?求生試煉:從貓女開始進化1984,我在公牛隊當老闆斬神:纓子請自重,你別亂來呀!傳說時代我太想重生了武道登神

“Voile; Monsieur Rochester; qui revient!”

I turned; and Miss Ingram darted forwards from her sofa: the others; too; looked up from their several occupations; for at the same time a crunching of wheels and a splashing tramp of horse…hoofs became audible on the wet gravel。 A post…chaise was approaching。

“What can possess him to e home in that style?” said Miss Ingram。 “He rode Mesrour (the black horse); did he not; when he went out? and Pilot was with him:… what has he done with the animals?”

As she said this; she approached her tall person and ample garments so near the window; that I was obliged to bend back almost to the breaking of my spine: in her eagerness she did not observe me at first; but when she did; she curled her lip and moved to another casement。 The post…chaise stopped; the driver rang the door…bell; and a gentleman alighted attired in travelling garb; but it was not Mr。 Rochester; it was a tall; fashionable…looking man; a stranger。

“How provoking!” exclaimed Miss Ingram: “you tiresome monkey!” (apostrophising Adèle); “who perched you up in the window to give false intelligence?” and she cast on me an angry glance; as if I were in fault。

Some parleying was audible in the hall; and soon the new…er entered。 He bowed to Lady Ingram; as deeming her the eldest lady present。

“It appears I e at an inopportune time; madam;” said he; “when my friend; Mr。 Rochester; is from home; but I arrive from a very long journey; and I th

目錄
淘氣小辣椒穹天劫青樓第一皇妃無賴成高手枕邊不來電緋聞總統①國民男神,結婚吧!
返回頂部