會員書架
首頁 > 女生小說 > 快手小憨包小憨爺 > 第35頁

第35頁(第2/4 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

n 的料。等我兒長大了,就憑這一點,就可以哄個媳婦回來 ‐ &rdo;

黃顏:小張巴

&ldo;張巴&rdo;是 k 市土話,&ldo;張&rdo;在這裡應該是&ldo;張揚&rdo;和&ldo;張惶失措&rdo;的意思,&ldo;巴&rdo;大概只是個助詞,幫忙湊成雙音節的。

據說漢語的發展趨勢是從單音節詞向雙音節詞發展,雙音節詞向四音節詞發展。有人說這反映出中國文化崇尚&ldo;四平八穩&rdo;的特徵,也有人說這反映出書寫技術的進步帶來的弊端:行文羅嗦。

以前書寫不易,在龜背上雕,在竹板上刻,容不得你羅嗦。即便有了紙,也得用毛筆寫,懸著個手腕在那裡寫字,還要磨墨,你哪裡能下筆千言?哪怕是畢升發明的活字印刷,也要一個字模一個模地排好才能付印,如果動輒寫個洋洋數萬言,那排版得排到何年何月去?所以從前的漢語,說話是一個版本 ( 白話 ) ,寫作又是一個版本 ( 文言 ) ,說話你盡可以羅嗦,寫文你就得簡潔,不然累死你。

不知道上述這兩個&ldo;反映&rdo;對不對,但漢語詞&ldo;單變雙,雙變四&rdo;的趨勢是確實存在的,尤其是&ldo;單變雙&rdo;,非常明顯,很多從前只用一個字就能表達的意思,到了現代就要用兩個字來表達,哪怕是湊個沒詞義的字也得湊,似乎不湊就差了一條腿站不穩一般。

從前漢語裡的&ldo;妻子&rdo;就包括 wife 和 n ,但現在就只代表 wife ,&ldo;妻&rdo;變成了&ldo;妻子&rdo;,&ldo;子&rdo;變成了&ldo;兒子&rdo;,這兩個&ldo;子&rdo;就沒什麼實際意義,只起湊成雙音節詞的作用。

k 市人所說的&ldo;張巴&rdo;是個貶義詞,大概是&ldo;好張揚,愛湊熱鬧&rdo;的意思。&ldo;張巴&rdo;可以是個形容詞,比如說某人&ldo;很張巴&rdo;,或者&ldo;張張巴巴的&rdo;;也可以是個名詞,比如稱某人是個&ldo;張巴&rdo;;&ldo;張&rdo;還可以做動詞,比如&ldo;張得全世界都知道&rdo;。&ldo;張&rdo;還有&ldo;吃驚,受驚&rdo;的意思,比如&ldo;雷聲把小孩子嚇張了&rdo;。

大概是傳統觀唸的影響, k 市話裡的&ldo;張巴&rdo;似乎多用來形容女孩子,很少有人說某個男人&ldo;張巴&rdo;的,也許傳統觀點認為男人外向張揚不算什麼,或者認為只有女人才會有這個缺點。

我這裡說的&ldo;小張巴&rdo;就是我們家的&ldo;蝦頭妹妹&rdo;,這個外號是太奶奶起的,剛開始家裡其它人都不喜歡這個外號,覺得&ldo;張巴&rdo;是個貶義詞,用來叫一個女孩子不好,每次太奶奶這樣叫,大家都不響應,希望太奶奶發現自己&ldo;曲低和寡&rdo;,自我收場。

太奶奶不服氣:&ldo;你們說我叫她&l;張巴&r;不好,那你們叫她&l;蝦頭妹妹&r;就好了?蝦頭像個什麼?又尖又長著鬍鬚 ‐- &rdo;

一句話說得大家面紅耳赤。

太奶奶乘勝追擊:&ldo;你們不是說現在興自嘲的嗎?你們把我們叫&l;老傢伙&r;,把自己叫&l;憨包子&r;,把她哥哥叫&l;小憨包子&r;,怎麼輪到她就不能自嘲了呢?&rdo;

一句話說得大家張口結舌。

太奶奶窮追猛打:&ldo;小孩子嘛,學名要起得響亮一點,那是要寫在紙上,用在學

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
雙穿,開局一桶泡麵換媳婦禁忌之戀保安大隊實錄英雄無敵之終焉的審判我都重生了你還忽悠我?心機CV又在釣我
返回頂部