第9章 民謠,潘趣,捕鼠人(第2/3 頁)
’,另一種則是‘不自量力的自作聰明的人’。總結來說,就是‘愚蠢的犧牲者’。”
“風崎美……”
“啊,是我說的太多且雜亂了嗎?”風崎美笑了笑,“不好意思啊,你就記住我剛才說的最後一句話就行了——愚蠢的犧牲者。”
“為什麼你會如此瞭解這個角色?”
“我曾經去過不列顛國,也看過這個木偶戲的街邊表演。你也不要想太多,畢竟,潘趣在大眾眼中的形象簡單來看就是一個喜劇角色嘛。”
“哈哈,是的呀,喜劇角色。”
眾人在大橋的一頭集合。裡維說到:“我們的下一站,是布拉赫的老城區。可以說,這座城市最大的亮點就是這片由哥特式和巴洛克式建築的區域。”
他們坐上一輛大巴車。花川原望著窗外,果然,周圍的建築逐漸變得具有古典風格。
就在這時,伊律說:
“在布拉赫有一個流傳已久的童話故事,名字叫《捕鼠人》,想聽嗎?”
“想!”花糸琴立刻來了興趣。
“好的。據說,在八百年前的布拉赫,曾經鼠疫成災。人們試了很多種方法,卻都無法趕走老鼠。直到有一天,一個身穿彩色衣服,打扮得像小丑的男人來到了布拉赫,他告訴人們自己可以解決鼠疫,身處在水深火熱中的居民們自然是答應了。
“人們許諾事成之後給捕鼠人豐厚的報酬,捕鼠人便拿出一支笛子,一邊行走,一邊吹出一段奇怪的旋律,像是在互換一般。不出片刻,全城的老鼠都跑了出來,跟在他的身後。隨後,捕鼠人帶著老鼠們來到了查理大橋邊,走進了伏爾塔瓦河,老鼠義無反顧地跟了上去。結果老鼠們全都被淹死了。
“捕鼠人向市民索要報酬,人們卻反悔了,還指責捕鼠人汙染了河流。他憤怒地離開,後來在六月二十六日這天,他回到了布拉赫。這一天是聖約翰和聖保羅的生日,人們都在教堂做禮拜。就在這時,他再次拿出笛子,吹起了另一個旋律。這一次,跟在他身後的是全城的四歲到十二歲之間的孩子們。
“孩子們跟隨捕鼠人的步伐,來到鐘樓下。突然,鐘樓腳下裂開一個空洞,捕鼠人就這樣帶著所有的孩子們走進了空洞,從此消失不見。驚恐的人們發現,全城只有三個孩子倖免於難,他們都沒有進入空洞,而是留在了鐘樓附近。你們能夠猜出來他們倖存的原因嗎?”
花川原說:“如果考慮到捕鼠人這麼做的動機,就是因為人們沒有給他應允的報酬,所以……”
“等一下,你的思考方向出了偏差。”伊律說到,“你是從這個故事本身的細枝末節展開聯想,但是想要知曉真相,你應該從故事之外獲得靈感。”
“故事之外?”
“是的,你需要站在故事的創作者的角度,而非處在故事中的角色的角度。既然可以利用的要素很少,你就要自己創造要素。尤其是,關注角色的‘設定’。”
不愧是風崎美。短暫的思考過後,她說:“有一個孩子是瞎子,他看不見捕鼠人的身影,因此沒有被引誘去空洞裡。”
“不錯的答案。你們呢,各位心中都有答案了嗎?”
“另一個孩子是聾子,聽不見笛聲。”花糸琴說,“我猜的對嘛?”
“很好。你呢,櫻子小姐,你有沒有想出答案?”
櫻子不情願地看了他一眼:“因為……”
“…………”
一片沉默。
冷汗從櫻子的臉頰流了下來。一向善於編造的她,怎麼也想不到自己居然會想不出答案了。
“這個……呃……”
“想不出來也沒關係。”伊律笑道,“我也沒想出來。”
“誒?你……”
本章未完,點選下一頁繼續。