第38頁(第1/2 頁)
伯納德被這閃耀迷濛的光芒給震懾住了,在這緊急的節骨眼裡,他是不該分心,但,他就是被這股朦朧的光芒給愣住了。
然而,緊接的下一刻,他卻被拉回神來,忘卻了項鍊的事情。只見,薇拉猛然以指尖橫掃著他,使得他猛飛撞擊窗戶上的玻璃。
清脆的玻璃&ldo;噼啦&rdo;破裂聲響起,窗戶上的玻璃散落破碎成萬千碎屑,伯納德的腦袋也嚴重掛彩了。
伯納德輕輕地撫摸著後腦,大量的鮮血沾濕了他的手掌。
只覺得,他的意識一度模糊,甚至腦海里嚴重昏眩,朦朦朧朧中,他瞧見拉爾夫老人提著一壺聖水急奔入房內。
彷彿一切都消音似的。
只見,威爾伯神父的嘴辯一開一合,猶如在吶喊吩咐什麼,卻絲毫聽不見任何一絲細微的聲音傳入伯納德的耳膜。
拉爾夫老人極度恐慌地繞著房間灑著聖水,劇烈顫抖的老手將聖水胡亂地撒一灘。
赫然,伯納德似乎恢復聽覺了,嘈雜的聲音刺入他脆弱的耳膜。
急促奔跑的步伐聲,悽厲的嗥叫聲,混雜著祈禱的詩歌聲。
他只覺得頭腦欲爆裂了,猶如萬馬在他腦海里蹂躪踐踏。
模糊的知覺中,感受到拉爾夫老人惶急地繞著房內一圈撒著聖水之後,猛烈傳來了一聲威爾伯神父威嚴的聲音。
&ldo;上帝賦予神聖的光環,驅逐魔鬼邪惡的爪子。&rdo;
伴隨著一聲悽厲的嗥叫聲從薇拉的嘴角尖叫出來,薇拉猶如失去支撐力的狠狠墜落到了病床之上。
顯然,邪惡的力量已然驅逐在聖水圈外了,一切恢復平靜。
然而,薇拉卻奄奄一息,威爾伯神父緊張地為薇拉作著壓胸拯救法。
赫然,一片模模糊糊的視覺中,伯納德悚然見到,躺臥在病床上的薇拉裂開了嘴辯,裂開的角度似乎超出了常人的忍耐。
隱隱約約中,威爾伯神父並未發覺任何異狀,仍然對著薇拉拼命地不斷壓胸。
彷彿,這一切只是被伯納德所能瞧見。
只見,薇拉擴張的嘴巴赫然冒出一隻枯瘦的萎手,漸漸地,從嘴巴掙出了一個皺皮的禿頭顱。
伯納德詫異地見到了如斯恐懼的景色,為何威爾伯神父和拉爾夫老人並未察覺這一切。
難道,是因為他處於一半模糊,一半清醒的狀態。
由於瀕臨死亡的狀態,他模糊的意識與黑暗的魔鬼世界連線,使得他見到了常人甚至是神職者所無法見到的魔鬼真身。
詭異的,慢慢地從薇拉的嘴巴勉強地爬出一個貌似胚胎的魔鬼。
是魔鬼之子薩爾拉斯!
伯納德在心裡使命地吶喊,然而,被撞擊後腦的他無法發出任何聲音。
渾身乏力的他只能眼睜睜地看著魔鬼之子猶如蜥蜴一般趴爬上屋頂,卻對這一切無能為力。
顯然,在屋簷上的魔鬼之子發現了伯納德的注意,它詭異地發出嗤嗤地冷笑聲,充斥迴蕩在房內。
隨著刺耳的冷笑聲徘徊,魔鬼之子沿著屋簷趴爬,由敞開的房門逃跑了,消逝不見了。
伯納德急促地呼吸聲看著這一切,無力挽回任何局面,甚至發不出聲音呼籲威爾伯神父。
赫然,一聲細微的喘息聲傳出,緊接著,急促的咳嗽聲,威爾伯神父終於把薇拉從鬼門關給拉回來了。
見到薇拉的甦醒,威爾伯神父露出慶幸的神色,卻到了這個時候,他回頭一看,才發現嚴重受傷的伯納德。
然而,此時,渾身無力躺在地上的伯納德瞪著天花板,一幅驚慌差異的神色表情。
伯納德竭盡渾身的力氣伸手朝向天花板,嘴角吱吱呀呀地希望說出什