會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版帶字幕 > 第68部分

第68部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 模擬想輔佐女帝被拒成為亂臣賊子聯盟:我,職業賽場通天代!王者:六邊形戰士開創AG王朝逆天萌獸:絕世妖女傾天下網遊:道士最弱?菜就多練!末世:多子多福,從高冷班花開始別人過末世,我無敵戰爭系統在末世全球壽命抽獎:只有我能指定獎勵夢幻西遊:最強屌絲系統足球:年年賣球星,年年拿冠軍!修仙:我真沒想當舔狗!永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器

intelligible to me; for it was in an unknown tongue—neither French nor Latin。 Whether it were Greek or German I could not tell。

“That is strong;” she said; when she had finished: “I relish it。” The other girl; who had lifted her head to listen to her sister; repeated; while she gazed at the fire; a line of what had been read。 At a later day; I knew the language and the book; therefore; I will here quote the line: though; when I first heard it; it was only like a stroke on sounding brass to me—conveying no meaning:—

“‘Da trat hervor Einer; anzusehen wie die Sternen Nacht。’ Good! good!” she exclaimed; while her dark and deep eye sparkled。 “There you have a dim and mighty archangel fitly set before you! The line is worth a hundred pages of fustian。 ‘Ich wage die Gedanken in der Schale meines Zornes und die Werke mit dem Gewichte meines Grimms。’ I like it!”

Both were again silent。

“Is there ony country where they talk i’ that way?” asked the old woman; looking up from her knitting。

“Yes; Hannah—a far larger country than England; where they talk in no other way。”

“Well; for sure case; I knawn’t how they can understand t’ one t’other: and if either o’ ye went there; ye could tell what they said; I guess?”

“We could probably tell something of what they said; but not all— for we are not as clever as you think us; Hannah。 We don’t speak German; and we cannot read it without a dictionary to help us。”

“And what good does it do 

目錄
獨寵天妃:腹黑魔帝惹不得因為寫小說,被粉絲送去做了變性地獄絕殺:當關東軍遇上蘇聯紅軍寶珠鬼話第六話娶我媽媽吧醫生帥哥,從了我
返回頂部