第73章 第一次融合(第2/3 頁)
面,可謂是百花齊放啊。
從小爸媽就對我講
黃梅戲可不是很好唱
模仿著大人身段模樣
實現了我的願望
面對這愛情的考量
馮素珍是我學習的榜樣
女駙馬的故事伴我成長
我的公子又在何方
為救李郎離家園
誰料皇榜中狀元
中狀元著紅袍
帽插宮花好哇
好新鮮哪
這是一段經典的旋律
讓我醉怎麼能夠忘記
多想再回到當初的年紀
伴著音樂讓我唱起
這是一段經典的旋律
把我帶回那個世界裡
多想再和你繼續這愛情
不管前途多少風雨
就像這戲曲
。。。。。。
因為是清唱,所以沒有開頭那個黃梅戲的悠揚曲調,在主歌部分大家只是覺得這首歌曲調不錯,聽著也很好聽,但是和其他的歌曲好像沒有太大的區別。
但是當夏天用比較女性化的嗓音和黃梅戲唱腔的方式開始唱副歌部分的時候,所有人都跟觸電了一樣,全身酸痠麻麻的,腦子都短路了,腦袋一片空白。
過了好一會兒反應過來以後,都是不約而同的想道:“歌曲還可以這樣融合?歌曲還可以這樣唱?這是多麼神奇的腦回路才能創作出來啊。”
夏天一曲唱完,潘教授和馮雲靈都一臉震驚地看著夏天,激動地話都說不來了。其他人不懂樂理還稍微好一點,她們兩位對音樂和黃梅戲都懂,剛才現在在唱的副歌部分的時候,她們自動腦補了用黃梅戲的曲調做伴奏,感覺真是天作之合,神奇啊。
夏天不好意思地說道:“不好意思,獻醜了,我沒有學過黃梅戲,只是比葫蘆畫瓢而已,見笑見笑。”
“小天啊,你真是天才。以前我還不相信,今天是真的相信了。
你這首歌毫不客氣的說是具有跨時代意義的,這首歌曲以其獨特的風格必定會在音樂和戲曲界佔據一席之地。
另外它不僅拓寬了流行音樂的邊界,也為傳統藝術的傳承提供了新的視角。
在音樂歷史和文化背景中,這首歌成為了連線過去與現在,乃至未來的橋樑。它的意義不僅在於音樂本身,更在於它所代表的文化自信和創新精神,真是了不起的年輕人啊。”
夏天一看潘教授的評價這麼高,真有點受寵若驚的感覺,夏天受之有愧,這嚴格來說也不是自己的功勞,自己只不過是一個搬運工而已。
等潘教授平復了一下心情後說道:“潘教授,是這樣,這首歌是專門為了黃梅戲戲曲行業創作的,我也沒有學過黃梅戲,唱不出來那個韻味,我想把她送給您,您可以挑選合適的人員來演唱這首歌,也算是我對黃梅戲戲曲行業的一點支援吧。
這首歌的配樂比較複雜,等咱們下午的時候一起找個配音室,把配樂伴奏做一下,那樣再次唱出來更有感覺。我是這樣想的。。。”
夏天把配樂的想法和方案給潘教授彙報了一下,如果有不妥當的地方請潘教授多多指點,特別是關於黃梅戲那段配樂,更是需要專業人士來指點。
夏天剛說完,正好點的菜就做好了開始端上來了,夏天順勢返回了座位。
回到座位上後,夏天看旁邊的馮雲靈一直看她,正好趁著大家注意力都在別的地方,趕緊給馮雲靈解釋了一下上午的誤會,馮雲靈一聽對夏天最後的一絲偏見也沒了,剩下的只有崇拜之情了。
一個學漢語言文學專業的人,能對樂理有這麼深的研究,並且創作能力還這麼強,這讓藝術學院那幫人情何以堪啊。
本章未完,點選下一頁繼續。