會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 四十五的英語 > 第28部分

第28部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器我叫佐助,從火影首富制霸諸天無敵裝備修改器鬥羅世界的巫師網遊之暗黑風雲詭霧求生:我能返回現實世界足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇極限伏天我來自懲罰世界夢幻世界天堂地獄網遊之天地人間熱刺之魂CSGO教練我想學白給

“噢,不錯;她昨天在看薩爾賽特的死刑。”

“瞧陛下說這話的不在乎的口氣!”

“那跟我又有什麼相干呢?”

“那麼您知道了?”

“你也看得出我知道了,既然是我對你說的。”

“可是德·馬延先生來了,這您也知道了?”

“昨天晚上知道的。”

“怎麼!這個秘密……”公爵吃驚之餘不免有點懊喪。

“難道對國王會有什麼秘密嗎,我親愛的?”亨利漫不經心地說。

“可是有誰能來跟您通風報信呢?”

“難道你不知道,我們這些當君主前都是有訊息來源的嗎?”

“或者是有密探吧。”

“這是一回事。”

“啊!陛下有密探。卻從來沒說過!”德·艾佩農說,他很不高興。

“當然羅!要不是我愛護自己,誰會來愛護我?”

“您這麼說對我是不公正的,陛下。”

“如果說你是熱忱的,我親愛的拉·瓦萊特,那是一個大優點,你行動緩慢,卻是一個大缺點。你的訊息在昨天四點鐘算是刮刮叫的,可是今天……”

“嗯!陛下,今天呢?”

“它來得太晚一點了,你得承認。”

“它還太早呢,陛下,既然我看到您並不怎麼想聽我講;”德·艾佩農說。

“我?我不是聽你講了一個鐘頭?”

“怎麼!您現在受到威脅,受到攻擊;人家對您設下了圈套,而您卻穩坐不動?”

“幹嗎要動呢?既然你已經給了我一支衛隊,而且昨天你還在擔保我是死不了的?你皺眉頭了!啊!你的四十五衛士是回加斯科尼老家去了,還是根本派不了用場?這些先生莫非就像那些騾子?試著騎騎倒是活蹦亂跳的;等到買到手卻一個勁往後縮。”

“好吧,陛下會看到他們是怎麼樣的。”

“我很高興能看看他們是怎麼樣的;公爵,是不是很快我就能看到呢?”

“也許比您想的還要來得快些,陛下。”

“噢!你要嚇我一跳了。”

“您會看到的,您會看到的,陛下。順便問一下,您什麼時候去郊外?”

“去萬森森林?”

“是的。”

“星期六。”

“那就是三天以後?”

“三天以後。”

“我就問這些,陛下。”

德·艾佩農向國王鞠了一躬,退了出去。 到了候見室,他才發覺忘記撤掉佩蒂納克斯先生的崗哨;不過,佩蒂納克斯先生早就自己下崗了。?

二十九 兩個朋友

現在,如果讀者有興趣的話,我們就去追趕那兩個年輕人去吧。國王對自己能有一些小小的秘密感到很得意,他派他們去找信使希科。

埃爾諾通和聖馬利納剛跳上馬背,就誰也不肯落後一步,出邊門時險些兒把門堵死。

事實上,兩匹馬並排走,把騎在馬背上的兩個人的膝蓋都給擦破了。

聖馬利納臉漲得透紅,埃爾諾通臉色煞白。

“您擦痛我了,先生!”兩個人從小門擠出來以後,聖馬利納嚷道;“您是想擠死我怎麼著?”

“您也擦痛我了,”埃爾諾通說,“而我,我可沒抱怨。”

“您是想教訓我,我想?”

“我對您什麼也不想幹。”

“啊!”聖馬利納縱馬趕上幾步,以便跟他的同伴講起話來更靠近些,“您給我再說一遍看。”

“幹什麼?”

“因為我沒聽明白。”

“您是要找岔子跟我吵架,

目錄
婚情告急,總裁的舊愛新妻剛大學畢業,我讓女神老師休產假妖精的尾巴之冰邪唬王爺修神路之九天龍騰我居然成了反派舔狗
返回頂部