會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 古今和歌集的歌風 > 第1部分

第1部分(第2/6 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: NBA:這個前鋒眾望所歸NBA:我要當Goat王!畫素修仙,法力無邊網遊之無限剽竊網遊:鍛鍊加生命,這個體育生有億點肉繫結系統後我在海上乘風破浪被系統砸死後,重回海上求生吃香公路求生:我能無限抽取載具足球:開局傳奇確被系統回爐重造王者:對面五個國一?還行,好打他重生帶著先天靈寶,你惹他幹嘛全班穿越,我有醫藥系統帶贏祖國轉生異界精靈魔女異世小說家,卡池陪跑達達鴨匕落黃泉新星家園公路求生:我能聽到提示穿越末世我靠抽獎成了最強基地主大師姐只是性格有點佛,又不是弱守山日常:雪豹上門求接生

古今和歌集。臣等詞少春花之豔,名竊秋夜之長,況乎進恐時俗之嘲,退慚才藝之拙,適遇和歌之中興,以樂吾道之再昌。嗟乎,人麿既沒,和歌不在斯哉!於時延喜五年,歲次乙丑,四月十八日,臣貫之等謹序。

集中收列了許多不同風格的和歌,如戀歌卷一收入的基本是描寫“初戀”的和歌。這個“初戀”不是指人生中的第一次戀愛,而是指戀愛的最初階段。這個階段的戀情是:不見其人,只聞其名的“不逢戀”(也可以寫作“不遇戀”;日語讀為「あはずのこひ」),就是說兩人尚未謀面,只聽到了一些關於對方的傳聞,便愛上了對方。比如:

音にのみきくの白露夜はおきて晝は思ひにあへず消ぬべし

(古今集?戀歌卷一?470)

未見君容但聞名,寒菊入夜白露生。

終宵彷徨晝復念,魂斷相思露也輕。

參考:

風聞多白露,夜起為彷徨。

及晝思無及,露消早已亡。

(楊烈譯)

即便是見過面,也只是匆匆一瞥,不等看清對方的容顏,便已心生眷戀。比如《伊勢物語》的主人公,風流多情的貴公子在原業平有一次在右近衛的馬場舉行騎射之日,從對面牛車的簾子縫隙中隱約見到一個女子的臉,於是便即興詠了一首和歌,送給那個女子:

見ずもあらず見もせぬ人の戀しくはあやなく今日や眺め暮らさむ

(古今集?戀歌卷一?476)

若說未見誠已見,已見卻如猶未見。

無端備嘗相思苦,盡日空望暮雲天。

參考:

相見何曾見,終朝戀此人。

無端空悵望,車去杳如塵。

(楊烈譯)

這一場景不禁讓我想起了玉溪生的那句“扇裁月魄羞難掩,車走雷驚語未通”。只是兩車相錯剎那間散漫的一瞥,卻就此播下了相思的種子。

《古今集》時代的代表歌人,《古今集》編撰者之一的紀貫之也曾經吟詠過類似的和歌,只是情境略有不同,貫之曾到過一個地方,看到一個女子在摘櫻花,後來他詠了下面的這首和歌,交給那位女子的家人。

山ざくら霞の間よりほのかにも見てし人こそ戀しかりけれ(古今集?戀歌卷一?479)

山櫻爛漫霞氤氳,霧底霞間隱芳芬。

多情最是依稀見,任是一瞥也動人。

參考:

春霞籠罩裡,彷彿見山櫻。

未睹斯人面,先生戀愛情。

(楊烈譯)

這種“未見即戀”或“一瞥之戀”可以說是《古今集》戀歌卷一里的典型情境。

「古今和歌集?卷十二?戀歌二?凡河內躬恆?無題」

我が戀はゆくへも知らずはてもなし あふをかぎりと思ふばかりぞ

我心之所戀,未知往何方,此途無窮盡,惟知逢時終。我戀將何往,前途不可知,思君終不已,定有相逢時。

除了描寫愛情,也有許多描寫季節的佳作:

第一卷 春歌上

歲暮立春

在原元方

立春來歲暮,春至在花前。

誰謂一年裡,今年又去年。

立春

紀貫之

夏秋溼袖水,秋日已成冰。

今日春風起,消融自可能。

無題

佚名

春霞籠吉野,春意尚遙遙。

吉野山陰地,雪花細細飄。

二條後初春作

白雪尚飛空,陽春已來崇。

鶯鳴冰凍淚,此日應消融。

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
誤入婚途溺寵--王牌太子妃青春你騙了我吳言以對葬天刀穿越成盲女:懶鳳傾城(完結)
返回頂部