第22部分(第1/5 頁)
“很高興見到你們,我親愛的客人們,告訴你們一個好訊息,就是你們的親屬已經籌集好錢財,在今天中午全額地都送到軍團駐地。本人以革命的名義,謝謝你們以及你們家人的慷慨。那麼根據我們之間的協定,你們也將在明天中午在海港等候送你們回家的船隻。
而今天,我有個提議,就是能不能與諸位一起吃頓晚飯,畢竟相處很長時間了,我們還沒有在一起好好聚聚,臨走之時,好客的主人總要表示一番。”
我這份熱情的邀請沒有得到任何人的響應,看著他們那慘白的臉色,心想自己這個願望是落空了。卑鄙的屠夫,哪個傢伙還敢與我同桌,肯定是擔心被這個來自東方的黃面板撒旦,生吞活剝了。
第二集 巴黎在召喚 第8…10章 來自巴黎的調令
法蘭西共和國的首都,巴黎。
這些天,巴黎的市民一直處於狂歡之中,遊行、集會與講演充斥這個自由革命的聖地,熱情高漲地無套褲漢與革命婦女們由1789年大革命爆發地聖安東區從發,沿途不斷有無數貧民加入,彙集的人流高喊著革命口號,浩浩蕩蕩湧向巴黎公社前的自由廣場,因為在那裡,埃貝爾和他的同志以及盟友們正在為慶祝土倫光復發表熱情洋溢的演說。
……
“公民們,巴黎的革命市民們,土倫的收復是共和國2年裡最偉大的軍事成就,土倫軍團計程車兵們在英勇無比的安德魯將軍帶領下,以極其微弱的代價,只用了短短6天的時間,就趕走了自由法國的敵人,消滅了共和國的垃圾,贏得了土倫戰役的勝利。讓我們為無敵的安德魯將軍,為新生的山嶽港,為自由的法蘭西,盡情的歡呼吧。
……
是的,你們和我一樣,這些天都聽到了某些來自陰暗角落的怪調。他們在說什麼,說安德魯將軍是屠夫、是儈子手、是黃面板的撒旦。不!不!不!他們不是在說,是在汙衊,是在誹謗,是在惡毒的攻擊我們的安德魯公民,那位嫉惡如仇的共和國將軍,一位來自東方的偉大革命者。安德魯所執行的任何命令都是都代表著共和法蘭西的利益,履行著國民公會的決議精神,也都是體現著革命群眾的願望。
……
最後,讓我們再次歡呼,高喊口號,希望這無比激揚的樂章,能召喚著安德魯公民早日來到革命的巴黎!
……
埃貝爾話聲還沒落地,一陣陣震天動地的歡呼聲已經爆發:
“自由萬歲!”
“革命萬歲!”
“山嶽港萬歲!”
“巴黎公社萬歲!”
“安德魯將軍萬歲!”
“法蘭西共和國萬歲!”
……
就在與人聲鼎沸的廣場不遠處,一個毫不起眼但戒備森嚴的閣樓上,“三巨頭”們正在羅伯斯庇爾家裡聚集商討著什麼。
輕輕地,作為本次會議臨時書記員的小羅伯斯庇爾把敞開的窗戶關閉,因為外面傳來的噪聲讓會客室的委員們無法正常工作。
“好了,讓我們繼續吧,”聽到噪音小了很多,可以照常開會,羅伯斯庇爾示意大家繼續發言,“下個議題是什麼?”
“是,是在明日國民公會的例行會議上,討論由丹東主席發起的,如何懲罰安德魯公民在進攻土倫時,肆意屠殺無辜者的罪惡行徑。”臨時書記員有些緊張的說道。
羅伯斯庇爾冷冷地望了望自己的弟弟,但沒有說任何話。他當然明白兄弟話語不清是在為那個屠夫將軍擔心。近兩年來,在保衛共和國的戰爭中,不經過任何審判而針對貴族與教士的大肆屠殺並不少見,但基本上都是由埃貝爾派與忿激派領導的無套褲漢完成,當然各地駐軍特派員也“功不可抹”,但像這一次性處決上萬名手無寸鐵的無抵抗