第67頁(第2/3 頁)
猜他‐‐天啊,彼得勳爵,您不知道
您對整個行業帶來了多大的衝擊‐‐甚至是對整個文明世界!哦,我親愛的先生!
您要問我嗎?我的嘴當然閉緊了‐‐我們所有人的嘴都閉緊了。&rdo;
穿過墓地返回的路上,霧再次升起。他們依舊踩著潮濕的礫石路,發出吱吱嘎
嘎的響聲。
&ldo;你那邊的人都準備好了嗎,查爾斯?&rdo;
&ldo;他們已經走了。我送利維夫人上車的時候就把他們打發走了。&rdo;
&ldo;誰和他們在一起?&rdo;
&ldo;薩格。&rdo;
&ldo;薩格?&rdo;
&ldo;是的‐‐可憐的傢伙。他們找到他的時候,他正坐在總部的墊子上笨拙地琢
磨著這件案子。西普斯關於夜總會的所有證詞都得到了進一步證實,您知道。他給
買杜松子藥酒的那個女孩也被抓走了,而且還過來對他進行了辨認,他們認定這兩
個人的行為並未構成犯罪,於是釋放了西普斯和霍洛克斯那個女孩。然後他們告訴
薩格,說他超越了自己的職權範圍,應該更加謹慎行事。所以他應該,如果他忍不
住就是個傻蛋。我對他感到非常遺憾。事件結束時讓他在場對他來說會有些好處的。
無論如何,彼得,你和我都有特殊的優勢。&rdo;
&ldo;是的。哦,那沒什麼關係。無論誰去都不會及時到達。薩格與別人一樣。&rdo;
可是薩格‐‐在他的職業生涯中很少的一次經歷‐‐及時趕到了。
帕克和彼得勳爵都呆在皮卡迪利一一零a號。彼得勳爵正玩著自己的遊戲,而
帕克卻在看《奧利根》,這時有通報說薩格來拜訪了。
&ldo;我們已經抓到了要找的人,先生。&rdo;他說。
&ldo;很好!&rdo;彼得說,&ldo;活著嗎?&rdo;
&ldo;我們到得很及時,爵爺。摁過門鈴之後便徑直從他的僕人身邊衝到書房裡。
他正坐在那裡寫著什麼。我們衝進去的時候,他猛地撲向他早已準備好的皮下注射
器,但是我們的動作對他來說簡直是太快了,爵爺。我們原本就沒打算讓他從手心
裡溜掉,跑到那麼遠的地方。我們對他進行了徹底的搜查,然後逮捕了他。&rdo;
&ldo;實際上,他現在就在監獄裡嗎?&rdo;
&ldo;噢,是的‐‐非常安全‐‐有兩個巡邏兵守候著以防他逃跑。&rdo;
&ldo;您讓我感到驚訝,探長。喝一杯。&rdo;
&ldo;謝謝您,我的爵爺。應該說我對您十分感激‐‐這個案子對我來說結果很糟。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; }
本章未完,點選下一頁繼續。