第8部分(第3/4 頁)
。就像一陣風吹過。”
“布魯諾,”希姆爾高興地點點頭,“是的,我想我也喜歡你的名字。就像有個人抱著自己取暖。”
“我從來沒有遇見過叫希姆爾的人。”布魯諾說。
“在鐵絲網這邊有好多個叫希姆爾的人,”小男孩說,“可能有上千個。我想有個自己獨一無二的名字。” “我從來沒有遇見過叫布魯諾的人,”布魯諾說,“當然,除了我自己。我想可能這是獨一無二的。”
“你真幸運。”希姆爾說。
“我想是的。你多大了?”他問。
希姆爾想了一會兒,低頭擺弄手指,好像在數數。“九歲。”他說,“我的生日是1934年4月15日。”
布魯諾驚訝地盯著他。“你說什麼?”他問。
“我說我的生日是1934年4月15日。”
布魯諾睜大眼睛,嘴也張成了“O”形。“我簡直不敢相信。”他說。
“為什麼不信?”希姆爾問。
“不,”布魯諾說,快速地搖頭,“我不是說不相信你。我是很驚訝,僅此而已。因為我的生日也是1934年4月15日。我們同年同月同日生。”
希姆爾想了一會兒。“那麼你也是九歲。”他說。
“是的。很奇怪嗎?”
“很奇怪,”希姆爾說,“因為這邊有很多希姆爾,但是我從來沒有遇見過跟我同一天生的希姆爾。”
“我們是雙胞胎。”布魯諾說。
“有點像。”希姆爾也同意。
布魯諾突然間非常開心。他的腦海裡突然出現了卡爾、丹尼爾和馬丁,他這一生中最好的朋友,他還記得在柏林的時候他們一起度過了多少美好的時光。但是在“一起出去”,他是多麼的孤單。
“你有很多朋友嗎?”布魯諾問,他歪著腦袋等待答案。
“哦,是的,”希姆爾說,“嗯,算是吧。”
布魯諾皺起眉頭了。他希望希姆爾說沒有,這樣他們就又多了一個共同點。“親密的朋友呢?”他問。
“嗯,不算太親密,”希姆爾說,“但是我們有很多人——一樣年紀的男孩,我是說——在這邊。但是我們經常打架。所以我就到這裡來了。自己呆一會兒。”
“多麼不公平啊,”布魯諾說,“我被關在這邊,沒有人說話,沒有人玩,你卻有幾十個朋友,每天都可以一起玩。我要去跟父親說說。”
“你從哪裡來?”希姆爾問,眯著眼,好奇地看著布魯諾。
“柏林。”
“那是哪裡?”
布魯諾張嘴要回答,但是他自己也不清楚。“在德國,當然,”他說,“你不是德國人嗎?”
“不是,我是波蘭人。”希姆爾說。
布魯諾皺起了眉頭:“那你為什麼說德語?”
“因為你用德語跟我問候,於是我就用德語回答。你會說波蘭語嗎?”
“不會,”布魯諾不好意思地笑笑,“我還不認識會說兩國語言的人。特別是我們這麼大的小孩。”
“我媽媽是我們學校的老師,她教德語,”希姆爾解釋說,“她還會說法語,義大利語,英語。她非常聰明。我還不會說法語和義大利語,但是她說過以後會教我英語,因為我可能用得著。”
。 最好的txt下載網
10。 鐵絲網另一邊的小男孩(3)
“波蘭,”布魯諾小心地用舌尖體會著發音。“它沒有德國好,是嗎?”
希姆爾皺眉頭。“為什麼沒有德國好?”他問。
“嗯,因為德國是世界上最強大的國家,”布魯諾回答,他記起聽到過父親和祖父經常這麼談論,“我們至高無上。”
本章未完,點選下一頁繼續。