第10頁(第1/3 頁)
&ldo;你不覺得可以把這次爭論推到另一天嗎?&rdo;
&ldo;行。我們約個時間。&rdo;斯克利亞西納說,邊從口袋裡掏出了記事本。&ldo;我認為我們進行立場觀點的交鋒,已經刻不容緩。&rdo;
&ldo;等我旅行回來再說吧。&rdo;亨利說。
&ldo;你要去旅行?是出差蒐集情況?&rdo;
&ldo;不,是去消遣消遣。&rdo;
&ldo;眼下?&rdo;
&ldo;當然是的。&rdo;亨利回答道。
&ldo;這不是開小差吧?&rdo;斯克利亞西納說。
&ldo;開小差?&rdo;亨利樂呵呵地說,&ldo;我不是當兵的。&rdo;他一抬下巴,指了指克洛蒂&iddot;德&iddot;貝爾瓊斯:&ldo;您應該邀克洛蒂跳舞,就是那位掛滿了首飾、十分裸露的太太。她是位名副其實的上流社會的貴夫人,對你十分仰慕。&rdo;
&ldo;上流社會女子,這可是我的癖好之一。&rdo;斯克利亞西納笑嘻嘻地說。他搖了搖腦袋:&ldo;我承認我自己也弄不明白為什麼。&rdo;
他前去邀請克洛蒂。納迪娜在與拉舒姆跳舞,迪布勒伊與波爾圍著聖誕樹在旋轉。波爾並不喜歡迪布勒伊,可迪布勒伊卻常常能想方設法逗得她發出笑聲。
&ldo;你可是把斯克利亞西納搞得氣憤極了!&rdo;樊尚快活地說。
&ldo;我要出外旅行,他們都氣極了。&rdo;亨利說,&ldo;首先是迪布勒伊。&rdo;
&ldo;這些人真是莫名其妙!&rdo;朗貝爾說道,&ldo;你比他們幹得都多,不是嗎?因此,你有充分的理由出去休息一下。&rdo;
&ldo;確實,&rdo;亨利心裡想,&ldo;我跟年輕人最合得來。&rdo;納迪娜羨慕他,樊尚和朗貝爾理解他,他們和他一樣,剛有可能,便抓緊機會要去看看外面發生的一切,並馬上報名當了戰地通訊員。亨利在他們身邊呆了許久,不厭其煩地談論起過去那非凡的日子。想當初他們佔了報社的辦公室,在德國人的鼻子底下賣《希望報》,而亨利則在撰寫社論時抽屜裡放把手槍。今天晚上,他覺得這些往事增添了嶄新的魅力,因為他在十分遙遠的地方清楚地聽到了這些往事:他躺在鬆軟的細沙上,大海是碧藍碧藍的,他懶洋洋地回憶著逝去的時光,回憶著這遠方的朋友,並為自己獨自躺在那裡自由自在而心曠神怡。他心裡樂滋滋的。
忽然,他發現自己仍呆在這間紅色的公寓裡,時間已凌晨4點。許多人已經離去,大家都要走了,他將又獨自和波爾呆在一起,將不得不與她說話,向她表示愛撫。
&ldo;親愛的,你的晚會簡直是部傑作。&rdo;克洛蒂擁吻著波爾說,&ldo;你有一副奇妙的歌喉。若你願意,準會成為戰後的一個大歌星。&rdo;
&ldo;我可沒有這麼大的奢望。&rdo;波爾開心地說。
是的,她沒有這種雄心壯志。亨利最清楚她心中的願望:成為世界上最光榮的男子漢懷中最美的女人。要促動她改變幻想,可不是輕而易舉的事情。最後幾位賓客離去了,公寓突然間空空蕩蕩。樓梯上傳來咚咚的聲響,那腳步聲繼而節奏分明地擊打著街巷的沉寂,波爾動手收拾起丟在椅子下的空杯子。
&ldo;克洛蒂言之有理。&rdo;亨利說,&ldo;你的嗓音永遠是那樣美妙。我已經許久沒有聽到你的歌聲了!你為何不再歌唱?&rdo;
波爾的臉上露出了喜色:&ldo;你喜歡我的歌喉?你願意我經常