第52頁(第2/3 頁)
我又指望能用什麼別的辦法應付過去。所以,我始終沒同官方人士接觸。如果不是這場該死的事故,我早已不在這裡了。也不會有所謂的謀殺案件。但願您能找到同此事有關係的費寧而解開這些犯罪的疑團。這些罪行都是欽皮翁在我的幫助下乾的。我發誓,對我來這裡給你們造成的一切損失,都將得到補償。我甚至連賠償的細節都安排好了。我準備把國家銀行的紙幣折換成總數100萬克朗交還給你們,其餘部分貴國將得到黃金,純黃金。你們還要什麼?&rdo;
&ldo;是您弄髒桌子和貼上字條的?&rdo;
&ldo;是的,我擔心不這樣字條會被穿堂風吹掉,而主要的是我想讓您馬上明白這不是騙局。&rdo;
&ldo;金錶呢?&rdo;
&ldo;也是我乾的。還有白朗寧手槍。我本來要您相信這件事,要您注意和拘捕欣庫斯。&rdo;
&ldo;這件事幹得太拙劣了。&rdo;我說 &ldo;結果恰恰相反。我知道的情況是這樣:欣庫斯不是什麼匪徒,只不過有人樂意讓他扮演匪徒而已。&rdo;
&ldo;是嗎?&rdo;摩西說:&ldo;原來是這樣……這也是應當預料到的。不過,我不會幹這樣的事兒……我來這裡並不是為了這個……&rdo;
&ldo;您乾的這‐切都很笨拙,維利澤符先生。&rdo;我說,&ldo;喂,您能算個外星人嗎?您是壞蛋。您貪財,好色,而且您還是酒鬼。&rdo;
摩西從杯子裡喝了一口。
&ldo;您的機器人……&rdo;我繼續說,&ldo;居然是什麼上流沙龍的淫婦……是什麼海盜運動員……真的,您哪怕稍微想一下也好,我能相信他們就是機器人嗎?&rdo;
&ldo;其實您是想說我們的機器人非常像真人,對嗎?&rdo;摩西說,&ldo;但您得承認我們非扮成這樣的人不可。這是相當精確的真人複製品,我們在現實中存在,幾乎和真人一樣……&rdo;他又從杯子裡喝了一口,&ldo;至於我,探長,非常抱歉,我不能向您露出我的真實面目。我很遺憾,因為只有我露出真實面目,您才能相信我。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-a
本章未完,點選下一頁繼續。