會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 重回80我的文藝人生 螞蟻文學 > 195《我的征途是星辰大海》

195《我的征途是星辰大海》(第1/2 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 新世紀福音戰士,在維修部的故事乒乓:師承張藏獒續寫國乒榮耀網王之幸村精市的小網友超厲害的前世不知老婆好,重生糾纏要抱抱末世武裝機動車:鐵人三項行動你是說吸血鬼在名柯開深夜食堂?崩鐵,鏡流師弟的我加入屠神組超氣人影帝不為人知的那些年快穿,男主他又又又殺瘋了快穿之炮灰逆襲上位霍格沃茨的遠古惡魔大夢歸離之我命由我不由天家有邪神初長成變身失落公主,我在新手村賣核彈籃球夢之揮手之間全息網遊:擁有神器後我職業全能賽馬娘:走向世界的光雙對比:海王小智,全世界麻了!我的番茄日常病弱幼崽?不,是世界天災!

原來山本一郎和巖上治是好友,從後者嘴裡得知方明華寫了幾篇非常優秀的科幻,立刻就想到將其翻譯成日語在國內發表的念頭。

於是和巖上治專程坐飛機趕到中國,透過其國在燕京的大使館找到方明華的通訊地址,打電話到西京《延河》雜誌社,卻告知方明華在燕京參加詩歌大獎的評委工作。

匆忙趕去結果撲了個空。

山本一郎不死心,根據瞭解的資訊又動用了大使館和中方聯絡終於找到他。

“明華先生,您那本《悟空傳》作為一本奇幻,在日本很受歡迎,我國著名漫畫家鳥山明就根據您這篇獲得靈感,創作出漫畫《龍珠》現在國內熱賣。”

哎呦

《龍珠》還是從《悟空傳》獲得靈感?

這一點方明華還真想不到。

對於山本一郎的請求,方明華自然不會拒絕,笑著說道:“我最近又寫了一篇短片科幻,是寫關於詩歌的科幻,還沒有正式發表,不知道山本先生感不感興趣,願意不願意在貴國發表?”

“詩歌的科幻,稿件能讓我看看嗎?”山本一郎急切問道。

“沒問題!”方明華回答了句,才想起自己臨走前匆匆忘記拿桌子上的稿件。

“在這裡。”一直沒說話的李麗卻從自己背的書包裡拿出那份稿件。

“我估計你會用上。”李麗說了句。

真是心細的姑娘。

方明華將稿件遞給山本一郎,他不懂中文又交給巖上治,對方認真看起來。“

“天啦唐詩竟然戰勝了無所不能的“神”!智慧生命的精華和本質,真的是技術所無法觸及,多麼深邃的哲學命題!”巖上治激動說道,又衝著三本一郎嘰裡咕嚕說了一段日語。

三本一郎點點頭,回了幾句。

“明華先生,三本一郎說願意購買這本的日文版權!”

雙方在巖上治的翻譯下開始商量稿費,山本給出了每頁稿紙1000日元的稿費。

在日本,稿費以稿紙的頁數來計算,一頁20乘以20四百字。正按照當時的匯率,1日元兌005元人民幣左右。

山本實際上給出了每400字500日元的標準,並且承諾,將來還會出四篇科幻單行本,將按照14的版稅支付。如果再改變成漫畫的話,到時候再重新商議版權問題。

這一切都會寫在合同裡。

說實在,方明華知道日本出版物版稅情況。那本《悟空傳》給了10的版稅,這本14,算是比較高的。

但是稿費他不清楚。

這時候李麗悄悄在他耳邊低語道:“明華,對方給的這個稿費挺高的,你知道日本的村上春樹嗎?他也是這個稿費。”

聽李麗這麼一說,方明華就沒再猶豫的,雙方就簽署了合同。

方明華承諾,他想辦法將稿件影印一份,明天下午讓他們過來拿,依舊在這個茶館。

一切ok

今天的談話到此結束,兩人準備離開,山本突然嘰裡咕嚕說了幾句,巖上治立刻翻譯過來。

“明華先生,您有沒有打算寫長篇科幻的打算?”

長篇科幻?

“明華先生,山本先生的意思是,如果能寫一部長篇科幻,既可以連載,而且更容易改編成漫畫甚至動畫片,估計您也知道,我國的動漫是非常發達的。”

這倒也是

但是長篇幾十萬甚至上百萬字,多累啊。

碼字的痛苦他已經在寫《闖關東》的時候深深感受過了。

手寫上百萬字,簡直不是人乾的!

我可沒法和陸遙比。

於是,方明華很坦誠說道:“山本先生,不瞞你說,我也構思過長

目錄
孽徒下山後,七個師姐總想吃葡萄我搶了太上老君的煉丹爐超越萬界星際深空之魔界走上巔峰不朽丹神 勝己 usr
返回頂部