第31部分(第2/4 頁)
的步槍,哪怕只有三分之一甚至五分之一的步槍是我的公司生產的,我也能賺到一大筆錢了。”史高治說,“跟何況,我想經過了上次戰爭之後,說不定這次的規模還會進一步擴大呢。”
“你好像還說少了點。”約書亞補充說,“你還想借著這一戰打出你的步槍的名聲。在美國,即使你的步槍很好,出於成本考慮,美**隊暫時也很難裝備你的步槍。但是歐洲國家和基本上沒有外來威脅的美國不一樣,他們之間的戰爭更為頻繁。相互之間矛盾尖銳。英國和法國,奧地利和普魯士,奧地利和俄羅斯,等等等等,他們出錢買一款價錢相對較貴的步槍的可能性會更高。我想,這個市場才是您真正關注的吧。”
“這屬於更長遠的規劃了。”史高治回答說。
“但是,那些強國,多半不會容忍自己的槍支完全依賴於進口。他們一定會要求專利授權和技術轉移的。對此,你的態度是怎麼樣的呢?”約書亞帶著考校的眼光望著史高治。
“這種顧慮是完全可以理解的。”史高治說,“況且,我一個人是無論如何也吃不下這麼大的一個市場的,再說了,即便我不肯授權,那些國家就真的不會仿製嗎?比如說,如果英國人仿製了麥克唐納1857,難道我還能指望美國海軍能夠去給我討回公道?聯邦政府也許啃都不會啃一聲。只要他們願意為了每支步槍給我一點專利費,另外,不得向其他國家回任何組織和個人轉讓相關的技術,以及在未得到我的授權的情況下,不得在國際市場和民用市場上出售這些槍支。當然,關於最後的一點,也不是不可以討論。”
在這個時代,栓動後裝步槍絕對是大殺器,一旦在戰爭中證實了它的效果,恐怕滿世界到處都會出現它的山寨品。那些大國在這種事情可不會在乎什麼智慧財產權之類的玩意兒。別說那個時代的那些大國,就是到了二十一世紀,沈霍伊跑到阿穆爾河畔共青城去看了幾眼,回來就懷了孕,然後就生出一大堆的殲11b,殲16什麼的。俄國人也不就只能嘴巴上抗議幾聲,一點辦法也沒有,甚至連不讓你繼續看都辦不到。在這個時代,那些大國只會更肆無忌憚。所以史高治覺得還不如干脆直接出售專利權呢。
“嗯,你很不錯。”約書亞說,“你沒有被錢衝昏頭腦,知道自己力量的極限,知道進退,這可不容易。”他停頓了一下,接著說:
“撒丁王國和法國都和我們家族有經濟上的往來,撒丁王國的確是在為戰爭作經濟上的準備。我們為他們提供了一些融資方面的服務。所以如果我們願意向他們推薦你的這款步槍,相信做成這筆買賣的可能性會很大。但是,我這麼做也是有條件的。”約書亞說。
“這我明白,您的條件是?”史高治問道。
“麥克唐納步槍在整個歐洲的代理權。”約書亞盯著史高治的眼睛說。
史高治考慮了一下,問道:“你需要幾年的代理權?另外涉及的型號有哪些?”
從這個回答裡,約書亞明白,史高治認為他的要價高了一點。不過這也沒什麼,談生意本來就是在討價還價中來完成了。
“史高治,其實貴公司的產品交給我們來代理絕不會讓你吃虧。我們在融資方面的優勢會使得歐洲有更多的國家願意購入你們的產品和專利的。這比起你們自己幹,開啟市場的速度,以及最後的收益都會高不少。比如說,我現在就有把握在今年之內,在歐洲銷售出五萬支以上的步槍,明年、後年都可以在前一年的基礎上讓這個數字翻一倍。即使在這個過程中錢會被我們再賺上一份,但我能肯定,交給我們代理你能賺到的比你自己幹,或者找別人代理要賺得更多。”約書亞很誠懇的說。
史高治知道,約書亞說的並不錯,但是,任何時候,將銷售的渠道完全交給別人,都是非常危險的。這等於將自己的命
本章未完,點選下一頁繼續。