第56部分(第1/4 頁)
“諸位也知道,我們的公司對於各位的福祉一直是非常的關心的。我們當中的很多人都在其他的企業裡幹過,都知道其他企業的情況。在我們公司裡,我們每天只需要工作八個小時,比起其他的企業至少要少三分之一。而在工作時間比別人少的情況下,我們付給各位的工錢,不但不比別人少,甚至還要更多。公司掙的錢多了,我們甚至會主動地給你們增加工資,找遍美國,甚至找遍世界,你到哪裡還找得到像這樣的好公司?到了這樣的公司裡,還不一門心思的幹活掙錢,卻和那些流氓無賴勾勾搭搭的,你們說應該嗎?
最後,我在重申一遍,工會就是流氓無賴的庇護所。我們的企業是正派的企業,在我們的企業裡工作的人都是正派人,我們絕不允許任何人和那些流氓無賴有牽連!希望各位能夠引以為戒。”
漢密爾頓廠長的演講結束了,工人們卻還在議論紛紛。不過顯然並沒有誰打算跳出來質疑公司的決定。一來他們大部分都是文盲半文盲,根本就反駁不了漢密爾頓廠長的那一套東西;二來,漢密爾頓廠長已經說得再明白沒有了——公司有開除任何員工的自由,難道還有自己蹦出來讓公司再一次展示這種自由嗎?不錯,離開了麥克唐納化學和醫藥公司,這個世界上還有其他公司,不一定會永遠失業,活活餓死。但是,大部分的地方都要比這裡更差。在自由的市場上,工人和公司並不是對等的。在這種不對等的情況下,選擇再多,也不意味著就會有公平,不是任何的自由的,“自願”的交換就一定是公平交換。
“好了,別再唧唧歪歪了,當了上工的時間了,上工了,交班了!”監工們喊了起來。
……
史高治和洛克菲勒一起站在漢密爾頓的辦公室裡,透過窗戶,看著漢密爾頓的表演。
“這傢伙還不錯。”洛克菲勒說。
“那當然。”史高治說,“好歹也是上過大學的,忽悠一些文盲半文盲要是都忽悠不了,那書不是白讀了嗎?”
“嗯,這樣的行動不僅僅要在這家工廠搞,其他工廠也要搞。”洛克菲勒說,“我們要把手下的企業細細的清洗一下,把那些潛在的危險都清洗出去。”
“不錯,不過,約翰,僅僅這樣還是不夠的。”史高治說。
“那你還想怎麼搞?難道派黑水去把那些工會給炸掉拉倒?”洛克菲勒望著史高治。
“呵呵,你炸杜邦炸上癮了?”史高治笑了,“這沒用的,炸了一波又會有新的一波。再說了,這些工會,只要不在我的地盤搗亂就行了。”
“嗯,你還等著它給別人搗亂呢?對吧?”洛克菲勒笑了起來。
“正確,你真是我的好朋友,我就知道這點小心思瞞不過你。”
“史高治,那你倒說說你還有什麼樣的打算?”
“有一個偉人說過,任何的陣地,我們不去佔領,敵人就會去佔領。”史高治故意打著啞謎。
“哪位偉人說過這樣的話嗎?該不是你瞎編的吧?嗯,你的意思是與其天天防著外面的那些工會往我們這裡滲透,還不如我們自己搞一個完全聽命於我們的工會出來?”洛克菲勒一下子就明白過來了。他想了想,然後豎起大拇指,對著史高治說:“高,實在是高!”
第九十二章,第51區
史高治向來是個富於行動力的人,既然有了想法,他就立刻行動了起來。於是幾天之後,一份題為《麥克唐納化學與醫藥公司工人協會章程》就被他的律師們草擬出來了。
“嗯,很不錯。謝謝你的工作,羅麥斯先生。”史高治對站在他面前的羅麥斯律師說。
羅麥斯律師還很年輕,這個時候還不到三十歲。但他現在在整個美國的律師圈子已經很出名了,因為他精於玩弄法律名詞,善於用各種手段