第27頁(第1/3 頁)
&ldo;彼得告訴了我你車子的事。&rdo;
&ldo;真是難以置信。&rdo;我邊澆水邊說。。
&ldo;還有那名探員。他叫什麼?羅切?我會打電話向他的上級檢舉的。&rdo;
&ldo;你不必這麼做。&rdo;
&ldo;舉手之勞罷了。&rdo;他說。
&ldo;你真的不必這麼做。&rdo;
&ldo;好吧。&rdo;他舉起雙手作投降狀,重新環視屋內,&ldo;他錢來得多,去得也快。&rdo;
&ldo;得有人照料他的花草。&rdo;我說。
&ldo;多久一次?&rdo;他看著那些植物。
&ldo;不開花植物,至少一週一次,其他的每天都要澆水,取決於這裡的溫度。&rdo;
&ldo;所以這些植物已經一個星期沒澆水了?&rdo;
&ldo;或者更久,我說。
此時露西和馬裡諾進入雙層公寓,走進過道。
&ldo;我要去看看廚房。&rdo;我放下水壺。
&ldo;好主意。&rdo;
廚房很小,看起來從六十年代起就沒再維修過。我在櫥櫃裡找到一些舊的鍋碗瓢盆、好幾打金槍魚和湯類罐頭以及椒鹽脆餅之類的零食。冰箱裡幾乎全是啤酒。我對一瓶綁著紅色蝴蝶結的路易王妃水晶香檳很感興趣。
&ldo;找到什麼了?&rdo;韋斯利似乎精神不濟。
&ldo;嗯,&rdo;我仍然盯著冰箱,&ldo;你看到的這瓶香檳在餐廳可能要價一百五十美元,自己買的話,也至少得花一百二十美元。&rdo;
&ldo;知道這傢伙每個月賺多少嗎?&rdo;
&ldo;不知道,但我猜應該數目不小。&rdo;
&ldo;這裡有一大堆擦鞋用的玩意兒和清潔劑,很能說明問題。&rdo;韋斯利說。
我轉過酒瓶看瓶身上的標價。&ldo;一百三十美元,而且不是在本地買的。據我所知,里奇蒙沒有哪家酒水店叫&l;酒商&r;。&rdo;
&ldo;也許是別人送的,看這個蝴蝶結就知道。&rdo;
&ldo;那酒標上的dc是什麼意思?&rdo;
&ldo;不知道,我很久沒在華盛頓特區買過酒了。&rdo;他說。
我關上冰箱,心中隱約歡喜。我和他都酷愛品酒,我們總愛選幾瓶好酒,親密地坐在沙發上或是床上細細品味。
&ldo;他好像沒買什麼吃的,&rdo;我說,&ldo;看不出任何他在家用餐的跡象。&rdo;
&ldo;要是我就不會這樣。&rdo;他靠我很近,這種親密我幾乎無法抗拒。身上的古龍香水散發出淺淡的肉桂和檀木香味,無論何時何處聞到我都能立即分辨出那就是他。
&ldo;你還好嗎?&rdo;他停在門口,語氣溫柔,彷彿周遭再無他人。
&ldo;不好,&rdo;我說,&ldo;簡直糟透了。&rdo;我稍微使勁關上門。
他走進玄關。&ldo;我們來看看他的經濟狀況,看看他一般去哪兒吃飯,在哪兒買昂貴的香檳。&rdo;
相關的資料堆在工作室,警察們沒怎麼理它,因為他們根本沒把這事當成刑事案件。儘管我對艾丁之死充滿疑慮,某些與此相連的事件也十分詭異,但此時此刻,我也無法確定這就是兇殺案。
&ldo;有人碰過這臺電腦嗎?&rdo;露西問,眼睛盯著桌上那臺486電腦。
&ldo;