第29頁(第1/3 頁)
&ldo;是啊!但……&rdo;
&ldo;就這樣。他和年輕的司機劉易斯,還有廚師漢迪塞德太
太一起去搜過了,&rdo;馬斯特司的指尖在紙頁上遊動,&ldo;搜查的
時候,他讓外面所有的證人都堅守崗位,確保沒人溜出去,
呃?&rdo;
&ldo;我並不是質疑這一點,探長!但……&rdo;
馬斯特司催眠般地揚起一隻手。
&ldo;就這樣。他們也照做了。下面的地窖,&rdo;他指了指,&ldo;還有
上面這裡的屋頂,&rdo;又指了指,&ldo;當時都有證人盯著。因此排
除。班森,劉易斯,還有漢迪塞德太太都可以證明沒有哪一
英寸的地方是他們沒搜過的,而其他人又發誓無人從任何地
方溜出去。那麼,先生!&rdo;
此時馬斯特司平靜的聲音忽然摻進了一絲痛苦。
&ldo;假設,&rdo;他總結道,&ldo;那位小姐是被阿里姆貝所綁架,
呃?假設她是被埃裡霍或者墨索里尼或者圖坦王或者別的什
麼人綁架的吧,不論是誰都行!你能否告訴我那罪犯究竟是
怎樣把她帶出房子去的‐同時他自已也得以脫身?&rdo;
h緩緩開口:
&ldo;放鬆點馬斯特司。&rdo;
腳下的大鐘吃力地轉動著發條,繃緊了的鐘擺沉重地晃
動,敲響整點時,就如同一隻巨大的機器怪獸在轟鳴洪亮的
鐘聲迴蕩不休。即便是神經堅強、神志清醒的人也不免被其
撼動心智。
而吉特&iddot;法萊爾,至少在此時,卻不那麼心明眼亮。
他們不可能明白這究競是怎麼發生的,以後也搞不明
白。也許是他們低估了這個高度帶來的危險性和眩暈感,也
許他們面前的這個年輕人對海倫&iddot;洛林愛得太深了點。
當大鐘敲響九點的第一聲時,受驚的鳥兒們紛紛從石塔
的窗邊振翅飛離。吉特&iddot;法萊爾後退一步,險些失足,只見他
強壯的左臂在護牆頂上一撐,臉部的肌肉猛然緊繃,倘若身
子順勢翻越護牆、一躍而下‐‐那麼必然要頭朝下跌落,乃
至倒撞在六十英尺之下的石板地上。
&ldo;小心!&rdo;馬斯特司驚呼。
但千鈞一髮之際,h疾步上前,緊緊抱住吉特的雙
肩,此時大鐘正敲到第九下。
&ldo;別緊張,孩子,&rdo;k溫和地說,&ldo;別緊張&rdo;他們佇立不
動,直到鐘聲的餘音漸漸逝去為止。那一瞬間的失控從吉特
的眼裡悄失了,就像人人都有可能發生的那樣。
&ldo;真好笑&rdo;吉特說道,此時他很清楚自己在說什麼,&ldo;我
突然昏了頭,差點摔下去,後果不堪設想啊。&rdo;
&ldo;真的差一點,孩子&rdo;h_把他扭過來穩穩地推向那
扇門,&ldo;不過別管那些了,我們去那家古玩店查查是誰把畫帶
過去的。現在下去吧!&rdo;
&ldo;好的&rdo;,吉特說,&ldo;好的。真好笑。&rdo;
於是這個灰色眼眸的高個子年輕人