第28頁(第2/3 頁)
給他們留
下這麼個印象:這輩子他還從來沒這麼冷靜過,&ldo;我沒法告訴
你們她究竟是死是活,&rdo;他接著說,&ldo;但我可以告訴你們的是:
我們絕不是什麼埃及魔法的犧牲品。海倫是被綁架了。&rdo;
馬斯特司撓撓下巴,此刻的他狡黠得就像一隻貓。
&ldo; 唔,先生,&rdo;馬斯特司用他那種溫和的方式鼓勵道,&ldo;在
我的眾多揣測之中,不是沒有這一項。但是什麼讓你有此
一慮的呢?&rdo;
&ldo;拜託,看看那些證據吧!&rdo;
&ldo;嗯?&rdo;
&ldo;海倫失蹤還不到一小時便有人致電警方和報社宣稱
她已經不見了。難道這聽著像是什麼魔術戲法嗎?不。這就
是實實在在的綁架。對了,那些電話的來頭查到了麼?&rdo;
&ldo;沒有,先生,說實話還沒有。&rdo;馬斯特司像是忙不迭地道
歉,&ldo;還有很多時間,還來得及!&rdo;
&ldo; 那個打電話的人,&rdo;吉特說,&ldo;是個嗓門低沉、帶外國口
音的男子。根據對他的描述,似乎和名叫阿里姆&iddot;貝的那傢伙
十分吻合。&rdo;
吉特用手一指,搶先阻止了對方的答話。
&ldo;阿里姆&iddot;貝自稱是一名學者。但要是我們可以信任報章
所言的話,那麼他實際上不過是個沽名釣譽的算命先生而
已,靠著所謂的古埃及魔法來算命謀生好吧!倘若他預言了
某一件事,然後令其成真的話,不就可以名聲大噪了麼?不就
可以搖身一變成為世界上最著名的預言家了麼?&rdo;
&ldo;透過綁架海倫小姐來實現?&rdo;
&ldo;正是!&rdo;
&ldo;問題是,&rdo;馬斯特司說,&ldo;這當中有些繞不開的障礙。&rdo;
&ldo;我知道,探長先生!但是……&rdo;
&ldo;小姐不見了那天,&rdo;馬斯特司輕描淡寫地略過了他的反
對,&ldo;阿里姆&iddot;貝先生身在開羅。你自己也知道的。他在塞文伯
爵、羅伯森先生和兩名記者面前又做了更多的預言。而且這
還並不是對綁架論最有力的反面證據。&rdo;
馬斯特司放任自己難過地搖了搖頭,他幾乎已智盡計窮
了,把這些麻煩推到別處去,倒也是種解脫。他開啟筆記簿,
直截了當地說:
&ldo;那麼,先生,那位年輕女士失蹤後幾分鐘內,你就讓這
個叫班森的人搜查大宅,呃?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { b
本章未完,點選下一頁繼續。