第70頁(第1/3 頁)
前都會說,&l;您是格洛斯特000-號嗎?來自倫教的電話找
您&r;,諸如此類。而當時電話局什麼也沒說。話筒裡最先蹦出
來的就是你的聲音。&rdo;
&ldo;騙局在另一方面也露出了破綻,塞文伯爵&l;失蹤&r;後,當
吉特&iddot;法萊爾和我在書房裡等候時‐馬斯特司去找僕人們
問話了‐‐來了位不速之客。茱莉亞&iddot;曼斯菲爾德小姐冒雨
前來,帶著個紙包……&rdo;
h放慢了語速,不難聽出他正有意敦促曼斯非爾德
小姐接過話頭。
但她只是使勁兒擺了擺手,整個人癱在椅子裡,扭過臉去。
&ldo;那包襄裡裝著的,&rdo;h說&ldo;正是匕首與香水瓶。我不
敢百分之百確定,但能猜個八九不離十。她當時很是害怕,再
也不敢把贓物留在身邊,遂決定偷偷把它們放到塞文伯爵的
書房裡‐你們想到沒,那就是幾年前她首次遇見桑迪&iddot;羅
伯森的地方。&rdo;
&ldo; 突然,我們這位四處晃蕩的朋友波蒙特,有如一隻悄無
聲息走路的貓咪,在雨中從天而降出現在她面前。她手裡的
包裹掉了下去,他撿了起來放進自己的衣袋。匕首和香水
瓶?沒錯,孩子們!順手牽羊!&rdo;
&ldo;喬治&iddot;安德魯&iddot;羅伯森先生,&rdo;曼斯菲爾德小姐這才開口
道,&ldo;給我寫了封信,說波蒙特先生會來取這兩件東西。他說
不會出事的&rdo;
然後,她終於情緒失控,不停捶打著藤椅的扶手。
&ldo;我不是騙子,&rdo;她哭喊著,&ldo;上帝呀,我才不是騙子!&rdo;
&ldo;冷靜點小姐&rdo;h說,&ldo;我說過了問題會解決的。&rdo;
他又對馬斯特司說:&ldo;最具啟發意義的,莫過于波蒙特站
在書房窗外時我和他的那段對話。還記得麼,波蒙特四點半
時已經到了鐵門那裡,他肯定看見了塞文伯爵開著紅色本特利
進來。他甚至還讓看門人把寫著口信的名片遞到大宅裡來了。
然而。當我向他提起那張名片時,他說的第一句話卻
是&l;那就是說塞文伯爵&ldo;剛才&rdo;在家了?&r;呼吸急促而且吃了
一驚,似乎他遞名片進來只是隨手碰碰運氣似的。而且對於
我接下來直截了當提出的問題,他更為驚慌,只得顧左右而
言他。&rdo;
&ldo;他為什麼這麼吃驚呢,馬斯特司?&rdo;
&ldo;我那時說,塞文伯爵像是被地獄之火捲走一般消失了,
只留下外衣而已。我們開了燈,波蒙特看見了地上的衣服和
青銅神燈。他喜不自勝‐像一隻碩大的貓一樣伏在窗臺
上,喜形於色。&rdo;
&ldo;於是我接下來就直入正題:&l;你著見塞文伯爵了,對不
對?&r;然而馬斯特司,他非常詭異地笑了笑一一看,就是他現
在這種笑容!然後說,沒錯。&rdo;
&ldo;他之所以這麼說,當然是因為這樣一來就出現了第二