第177頁(第2/2 頁)
歌詞:&ldo;we want beans for our breakfast,beansfor our nch……&rdo;(我們要蠶豆做早飯,要蠶豆做午飯……)我一點也不知道,在這個幾乎被日本人刺死的神秘老牧師身上有那麼多的幽默。
下午4時,在總部的盛大招待會上,各方人士都給我們拍了照。人們遞交給我一份用英文和中文兩種文字寫成的正式感謝信,該信的副本同時寄給西門子洋行(中國)及德國大使館羅森博士。在好多致辭中對我作了過分的讚揚,我對此作了如下答辭:
(從英文譯成)
親愛的朋友們:
我十分感謝你們,你們的邀請使我有機會在我出發離開這裡返回歐洲之前對你們作最後一次講話。
如同你們大家在這時已經知道的,南京安全區國際委員會現在已將其名稱更改為&ldo;南京國際救濟委員會&rdo;。法國人也許會說:&ldo;國王死了,國王萬歲。&rdo;我們從此將在新的名稱下繼續工作,這個新名稱更好地符合我們現在的工作性質。就是說,根據日本人的命令不得不撤銷安全區以後,我們從此就只是一個純粹的救濟委員會了。請你們注意&ldo;純粹&rdo;這兩個字,就是說什麼也不多,但是什麼也都不少!
今天我們可以公開地說,現在已經解散的安全區儘管歷經磨難,但卻是成功的,甚至是很大的成功。我很感激能夠在這裡談一談這件事,因為聚集在我周圍的你們,都曾忠誠地堅守在各自的崗位上,白天黑夜地時刻準備著,捍衛我們稱之為&ldo;人道主義權利&rdo;的事業!對你們所做的一切,我永遠也不會忘記。我想對你們大家‐‐我的中國朋友們和外國朋友們,對你們中的每一個人,表示我衷心的感謝。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。