第14部分(第2/5 頁)
代言人都是懂得怎麼小心從事的人呢,不會筆直地朝發出請求的人家走去。我可真是太傻了。比我希望的早來了幾十年,這本來已經夠糟糕的了。就算別人都不說,金也準會去向主教告密的。現在,除了應付媽媽之外,我還得應付全城的人。
米羅鑽進樹叢,沿著一條小徑跑起來。小徑曲曲折折,但最終,它還是會通向回城的圍欄大門。
第七章 希貝拉一家
安德受過的訓練是絕對不要一觸即發,作出敵人預計的反應,他必須深思熟慮,謀定而後動。於是,在格雷戈尿液的沖刷下,安德紋絲不動。
米羅,這回如果你在場該多好。雖說我語言方面比你強,但我真的弄不懂這些話的意思。你知道新來的那個豬仔吧,叫“人類”的那個,我好像看見你回去參加審議表決之前跟他說過一會兒話。曼達楚阿告訴我,他們之所以叫他“人類”,是因為他非常聰明,像個孩子。當然,我很高興他們把“聰明”和“人類”聯絡在一起,或許他們以為我們喜歡被當成孩子寵著。不過我要說的不是這個。
曼達楚阿還說:“他才學會自己走路就能說話了。”說這話時,他的手比畫了一下,離地面只有10厘米高。在我看來,他這個手勢是指“人類”學會說話走路時的高度。只有10厘米!當然,也許我完全理解錯了。你當時真該在那兒,親眼看看。
如果我是對的,曼達楚阿真是這個意思,這將是我們第一次掌握了一點有關幼年豬仔的資料。假如他們開始走路的時候只有10厘米高——而且還能說話!那麼,他們的妊娠期一定比人類短得多,許多身體方面的發育必須在出生之後完成。
接下來就更不可思議了。他湊近我,好像告訴我的是不應該透露的資訊。他告訴我“人類”的父親是誰。“你的祖父皮波認識‘人類’的父親,他的樹就在你們的大門附近。”
他是在開玩笑嗎?魯特二十四年前就死了,對不對?也許這只是某種宗教方面的事兒,選一棵樹當成孩子的父親。可曼達楚阿說這話時彷彿在透露一個天大的秘密,我不得不相信他說的是事實。難道他們會有長達二十四年的妊娠期?或者,“人類”必須花二十幾年時間才能由一個10厘米的小東西長成我們看到的成年豬仔?又或者,他們把魯特的精子存在某個地方的一個小罐裡?還是另有蹊蹺?
這個事件非常重要。在人類觀察者認識的豬仔中,還是第一次有人成為父親。而且居然是魯特,那個遭到同類屠殺的豬仔。換句話說,地位最低下的豬仔——哪怕是一個被處決的罪犯——居然被其同類稱為父親!這意味著,與我們打交道的雄性豬仔並不是被拋離主流的弱勢群體,儘管這一群中有些成員已經十分老了,甚至認識皮波,他們也還是可以成為父親的。
還有,如果這一群體真的是地位低下的弱勢群體,像“人類”這樣的被公認為頭腦出眾的豬仔,怎麼會被扔進這一夥裡?我相信,我們長期以來大錯特錯了。這不是一群地位低下的單身漢,而是一群地位很高的年輕人,其中有些大有可能在部落中出人頭地。
你還跟我說你替我難過,因為你要去參加審議表決,而我只能留在家裡撰寫透過安賽波傳送出去的官樣文章。你可真是滿嘴噴——那個,排洩物!(如果你回來時我已經睡著了,叫醒我,給我一個吻,好嗎?這是我今天掙來的。)
——歐安達致米羅的個人備忘錄,
根據議會的命令從盧西塔尼亞檔案集中沒收,在以背叛和瀆職罪名起訴盧西塔尼亞外星人類學家的審判中作為呈堂證物。
盧西塔尼亞沒有建築公司。一對新人成家時,他們的朋友和家人會一起動手,為他們建一幢住宅。從希貝拉一家的宅子上就能看出這一家子的歷史。最前面的老房是用塑膠板在混凝土地基上建的,隨著
本章未完,點選下一頁繼續。