第111頁(第1/2 頁)
&ldo;你認為東尼&iddot;萊克在哪裡,高桐夫人?&rdo;
&ldo;我沒有任何想法。&rdo;她說。
也許她回答得太快,也許她的眼角微一抽動,也許哈利急切地希望有所發現,任何發現都可以,但他認為她說的是實話。她說的第二句話則不容許任何懷疑的空間。
&ldo;而且我不是高桐夫人,高桐夫人在樓上。&rdo;
米凱調整面前的麥克風,掃視聽眾。下頭傳來低語聲,但所有目光都集中在講臺上,生怕漏聽任何一句話。米凱在擠得水洩不通的房間裡,認出《斯塔萬格晚報》的記者和《晚郵報》的記者羅傑&iddot;錢登。他聽見妮妮的聲音。一如往常,妮妮身穿剛熨好的制服。有人倒數讀秒,這在現場直播的記者會上司空見慣。
&ldo;各位先生女士,歡迎大家,我們召開這場記者會是為了向各位報告最新的調查進度,各位有任何問題……&rdo;
四周傳來咯咯笑聲。
&ldo;最後將一併回答。現在我將現場交給負責指揮調查工作的米凱&iddot;貝爾曼督察長。&rdo;
米凱清了清喉嚨。所有媒體全數到齊。警方允許電視臺記者將他們的麥克風放在講臺上。
&ldo;謝謝。一開始我要先說些掃興的話。我從你們的出席狀況和臉上的表情發現,我們召開這場記者會,可能讓你們的期望過高,所以我必須先說明,今天不是要宣佈案子已經偵破。&rdo;米凱看見眾人臉上的失望表情,聽見零星的呻吟聲,&ldo;我們之所以開記者會,是為了滿足你們想掌握最新訊息的渴望。如果你們今天原本有更重要的工作,我在此說聲抱歉。&rdo;
米凱露出苦笑,聽見幾名記者發出笑聲,明白自己已被原諒。
他說明目前調查工作的重點,也就是再度說明成功的突破,比如追蹤繩子的產地到利瑟倫湖畔的制繩廠,發現另一名被害人奧黛蕾&iddot;費列森,辨識出用於兩起命案的兇器是利奧波德蘋果。這些都是舊訊息。他看見一名記者用手捂住嘴巴,打個哈欠。米凱低頭看著面前的草稿,因為他們安排的劇情大綱全寫在上頭,每個字都經過仔細權衡,反覆討論。既不會太多,也不會太少,誘餌必須散發出氣味,但不能是臭味。
&ldo;最後關於證人,&rdo;米凱開口說,記者群在椅子上坐直身子,&ldo;各位都知道,我們曾經呼籲當晚和被害人一起住在荷伐斯小屋的人,出面向警方說明,現在有一位名叫伊絲卡&iddot;貝勒的女子出面了,她從雪梨搭乘飛機,預計今天晚上抵達奧斯陸,明天我們將派一位警探陪同她前往小屋,儘可能重建犯罪現場。&rdo;
通常警方不會對證人指名道姓,但是為了讓他們的目標‐‐也就是兇手明白,警方的確找到了房客登記簿上的一個人,指名道姓就顯得非常重要。米凱提到他們將派出警探時,並未強調只有&ldo;一位&rdo;警探,但資訊已準確傳遞。明天在遠離人煙的小屋裡,只會有兩個人,一位是證人,一位是普通警探。
&ldo;當然我們希望貝勒小姐可以對我們描述當天晚上在小屋裡的其他房客。&rdo;
他們對這番措辭進行過很長的討論。他們希望播下種子,說證人可能會講出兇手的樣貌,同時哈利認為他們不能引起太多懷疑,為什麼這位證人只會有一名警探陪同,因此簡潔有力的引言&ldo;最後關於證人&rdo;和輕描淡寫的結語&ldo;當然我們希望&rdo;,都表示警方不認為伊絲卡是一位重要證人,因此不需要受到高度保護。但他們希望兇手會認為伊絲卡十分重要。