會員書架
首頁 > 仙俠小說 > 波斯刺客囚徒之舞虐嗎 > 第83頁

第83頁(第1/2 頁)

目錄
最新仙俠小說小說: 理科生在魔法世界造高達很合理吧我就想吃點好的,不過分吧修真妖魔錄輪迴四世終成陰陽使者石破天穿越令狐沖我在異界養貓入仙門,一人,一劍,踏長生神落人間之風吹楓葉落異世之顛我不穿努力做個正常人墟萸扇出把不正之風吹向修仙界男生的我轉生異界只能變成女角色反派:我有一面復活鏡三隻靈貓飛昇之前突然覺醒,教育不孝子孫逆凡塵銘刻師玄黃第一仙

一串朝窗戶接近的腳步驚醒了我。我貓下腰貼緊牆壁,便感到頭頂上的窗子被呼啦一下開啟了。滾滾水霧瀰漫出來,伴隨著沁人心脾的香氣,我不由自主的抬起了頭,不料就撞上正注視著我的眼睛。

剎那間我猛地一驚,隨即發現那是霍茲米爾王子。他略帶驚詫的瞧著我,眼底甚至聚起了一絲怒意,彷彿是在譴責我不該來到這裡。我朝他比了個&ldo;噓&rdo;的手勢,眨了一下眼皮。霍茲米爾橫了我一眼,好像在示意我快些離開。

心仍在噗噗狂跳,一種恨意與怒火盤亙在胸口,我堅決的搖了搖頭。

他似乎有些無奈,於是背靠著我站在了窗前,這對我起了很好的掩護作用,我打心眼裡感謝霍茲米爾。雖然我與他才剛剛相識,卻感到了一種他對我這個後輩的關心,那不像是裝出來的。儘管,我還並不十分信任他。

&ldo;說來,還有一件事情,納爾米德,過來。這件事得由你去辦。&rdo;

霍茲米爾離開了窗戶,按捺不住好奇,我稍稍探頭,便看見他走到溫泉邊,步履很輕,像一隻輕盈的貓。他緩緩褪下了自己的衣物,露出一身半透明的內衫。雖然有些尷尬,但我不得不承認他的背影十分優美,肩寬腰窄,腿長而筆直,既有男子的硬朗,還有一種中性的、近乎女人的柔媚,即使到了這種年紀,仍然保持的很好,可想而知他會是一名出色的舞者。

只是這舞這美都是為博取敵人的歡心,未免也太痛苦了些。

&ldo;陛下,請您儘管吩咐。&rdo;他俯身進入溫泉裡,依偎到君士坦提烏斯的身邊,靠在他的胸膛上。我不禁替他感到屈辱,不忍目睹的挪開了視線。

水聲頓起,我聽見一陣肉體廝磨之聲自泉中傳來,夾雜著其餘幾個人的竊笑,納爾米德壓抑的喘息無法阻擋的溢入耳中,使我如坐針氈。

人類與生俱來的窺探欲驅使我無法自控的朝溫泉處望去,一幕不堪入目的景象闖入眼簾。君士坦提烏斯將霍茲米爾壓在池壁上,竟不管池中數人在場,從後侵犯著他。那一刻我隱約看見霍茲米爾黑眼睛破碎的尊嚴,被他柔韌隱忍的外表下藏匿著的經年的恨意,如同滿地的玻璃碎渣,每一片都能成為致人死地的兇器。他的呻吟衝擊著我的腦門,使我產生了一種即刻逃走的衝動。

霍茲米爾是波斯王子,看他被羅馬君王侵犯,與我在戰場上看見波斯領土被羅馬軍團蹂躪時一樣難受。而除此以外,窺視男人們交合讓我更感到害臊。

就在挪動腳步時,君士坦提烏斯卻在這時終於停下了進攻。

&ldo;你最熟悉內宮事務,幫我調查一下那位亞美尼亞的小王子,我有點兒懷疑他是個假冒的。&rdo;

心口瞬間拎緊,我屏息凝神,豎起雙耳。

&ldo;怎麼了,陛下,您怎麼會突然懷疑亞美尼亞他們的人呢?&rdo;納爾米得喘了口氣,平復下呼吸,語氣又恢復得波瀾不驚。

君士坦提烏斯笑了一下:&ldo;我接到一封告密信,裡面說亞美尼亞與尤里揚斯暗中勾結,意圖聯合他們篡奪皇位。提利昂懷疑那個阿爾沙克王子早被偷梁換柱,是尤里揚斯派來的人。&rdo;

&ldo;恕我直言,亞美尼亞關係事大,一發動全身,牽涉到整個東方戰場的態勢,說不定是有人居心叵測,想要挑撥羅馬和亞美尼亞間的關係,陛下可不能隨便聽人攛掇……&rdo;霍茲米爾偏頭,漫不經心的瞥了一眼提利昂,對方臉色微微一變。

我心想提利昂心懷鬼胎已久,那告密信八成是他自己捏造的,唯恐天下不亂,也不知道他打的到底什麼算盤,也許是為了製造內亂,以求立功高升,更快繼承皇位。

&ldo;怎麼了

目錄
煉丹師的現代修真日常宦官不簡單冰糖暖玉
返回頂部