會員書架
首頁 > 仙俠小說 > 波斯刺客囚徒之舞虐嗎 > 第48頁

第48頁(第1/2 頁)

目錄
最新仙俠小說小說: 理科生在魔法世界造高達很合理吧我就想吃點好的,不過分吧修真妖魔錄輪迴四世終成陰陽使者石破天穿越令狐沖我在異界養貓入仙門,一人,一劍,踏長生神落人間之風吹楓葉落異世之顛我不穿努力做個正常人墟萸扇出把不正之風吹向修仙界男生的我轉生異界只能變成女角色反派:我有一面復活鏡三隻靈貓飛昇之前突然覺醒,教育不孝子孫逆凡塵銘刻師玄黃第一仙

&ldo;好久不見,我親愛的堂弟。得到你在高盧的捷訊,我甚感欣慰。&rdo;君士坦提烏斯揚高了聲音,拍了拍他的肩膀,扶他起身。他的喉嚨幹啞,戴著巨大金戒指的手拂過對方臉上的鐵面具,目光似乎穿透它,看見了堂弟被燒毀的醜陋面容,心裡不禁生出幾分惋惜。

如果他還留有那張臉,興許他這次會像過去一樣對他的堂弟手下留情,將他派往東方戰場上去,而不像對待加盧斯那樣給他安個罪名將他尋機處死。這個可憐的年輕人,可是他的家族裡最後的旁系兄弟了呢。

噢,上帝!多麼年輕有為啊,拖著一副病軀,為他收復了長期遭受日耳曼部落騷擾的殖民地,也算是鞠躬盡瘁了。尤里揚斯的功勳,可遠遠勝過了那個一頭栽進他挖好的華美棺槨的蠢貨,上一任的凱撒,他的那個親哥哥加盧斯了。

君士坦提烏斯牽扯嘴角,臉上覆滿的厚厚白粉裂開一條縫。

然而當尤里揚斯在他面前站起來時,一種無形的壓力卻朝他當頭降了下來‐‐‐‐他這才注意到,他的堂弟在高盧的這兩年長高了,足足高過他一頭。

他的身材看上去挺拔修長,露出的下頜線條俊美而不失男子英氣,假使不知他被毀了容,任誰看了他的模樣,都會像過去那樣為他傾倒。

假如不是他與生俱來的惡名,連他自己也會忍不住將他的堂弟收做寵臣,要知道這小子當年的姿容可勝過宮廷裡任何一個男寵。

他甚至懷疑,那張面具背後是不是真的是一張魔鬼似的臉孔。

可此時並不是揣測這個的時候。他將目光挪到遠道而來的向他們尋求保護的亞美尼亞國的貴客身上。那位傳說中的阿爾沙克王子被一大串珠鏈結成的面罩遮掩著半面,只露出一雙湖碧色的眼睛,眼睫低垂,明明是溫馴謙卑的神態,眉宇間卻透著一種不可侵犯的冷艷與銳色。

彷彿是結冰的湖水,誘人踏足上去,想要一窺冰下是否會是一泓醉人的碧波。

不得不承認,作為一個用來向自己討寵的玩物而言,這個阿爾沙克王子已讓他意外的驚艷了。並不是俗物‐‐‐亞美尼亞的誠意可見一斑。

對這一點,他感到十分滿意。

接過身旁的典禮官呈上的桂枝冠,他倨傲地昂起頭,朝他的貢品走去。

君士坦提烏斯轉過身去朝我走來的那一刻,我分明瞥見尤里揚斯嘴角的笑悄然斂去,眼神陰騭得如同一隻毒蠍。

任誰都看的出來這兩兄弟在虛蛇委以。我冷笑了一下,朝對面的御者迎上去,拘謹的伸出一隻手放於肩前,朝他彎腰行禮:&ldo;偉大神聖的奧斯古都,高貴的一國之君,見到您,讓阿爾沙克不勝惶恐。&rdo;

&ldo;歡迎您,歡迎你們,我遠道而來的亞美尼亞貴客們,願上帝的恩澤與友誼的光輝為您拂去漫長旅途的疲累。&rdo;君士坦提烏斯和顏悅色的笑了起來,他舉起桂冠,我配合的低頭讓他將它戴到了我的頭上。一位主教模樣的人走上前來,用橄欖枝挑起一個白瓷瓶裡的水灑遍我的周身,我知道那象徵著福祉。

在使者引領著禮儀隊向君士坦提烏斯呈貢之後,我們終於得以跟隨著御衛隊穿過奧斯古都廣場,進入那座神聖宮殿。

在重新坐回象轎之前,尤里揚斯騎馬經過我的身邊。

他俯下身體,宛如淬毒的紅唇湊到我的耳畔,聲音暗啞低沉,卻好似詛咒的魔音穿透一片喧囂的聲潮,緊緊勾住我的聽覺。

&ldo;當您坐上高處,就能看見南面那座面朝大海的宮殿……王子殿下,今晚宴會結束後,我將在那兒等您,請您……&hel

目錄
煉丹師的現代修真日常宦官不簡單冰糖暖玉
返回頂部