第26部分(第1/5 頁)
等海姆達爾從希娜的打扮中解放出來,時間已經滑過去半個小時。這同樣是某家養小精靈的堅持,一天之計在於晨的堅持就是女為悅己者容,真正的淑女能夠從容不迫的利用時間打理自己,急急忙忙的梳妝不止是對自己的侮辱,更是對即將到來的客人的侮辱。
每當這個時候,海姆達爾總想告訴它:沒關係,我已經習慣了,其實我從前天天都在侮辱來侮辱去中度過……
早餐過的同樣不太平,幾天來都是如此。
夏比已經從最早的驚駭變成如今的麻痺,他依舊每天準時來吃早餐,然後習慣性的遮蔽周遭的對話,後來他發現其實自己根本不用在意,他的德語水平連三流都稱不上。即便如此,有時候他還是會驚歎於自己的理解能力,某些“駭人聽聞”的對白他居然一聽就能懂。
比如現在,那個叫希娜的家養小精靈開口問亞當準備什麼時候舉行婚禮,以便它早作準備。
經過這些天的強迫性惡補,他已經明白了希娜口中的小姐是哪位“名門閨秀”了。每當他瞅到海姆達爾置之度外般的“淡定”表情時,夏比既同情又佩服。
不過最讓他迷惑的是亞當居然不厭其煩的縱容那腦子明顯不太正常的家養小精靈。
“親愛的,婚禮花束使用西班牙鳶尾怎麼樣?”入戲的克勞斯先生侃侃而談。“青銅皇后太豔麗,不適合婚慶場合使用。西班牙鳶尾的顏色跟你的眼睛和頭髮十分般配。”
如果碰到心情好,海姆達爾?斯圖魯松可能會低頭對著手裡銀亮的刀叉擠出一個驚心動魄的笑容。
夏比往嘴裡塞進一塊煙燻火腿,心裡突然有種忐忑,他們仨應該能安然無恙的活到比賽結束吧?
9
「日記 一九七二年九月十一日」
今天西弗勒斯告訴我,他暑假的時候弄到了迷情劑的配方,調製的過程不很難,在魔藥製作方面他一向有自信有耐心,問題是那些材料很難搞到。我告訴他,如果他真想用這東西就應該趁早準備起來,我們剛升上二年級,看起來時間很充足,七年光陰卻是轉瞬即逝的,這當中會發生什麼誰都說不準。
奇怪的是他居然很生氣,好像我的建議對他是一種侮辱,不,應該這麼說,我讓他使用迷情劑就是對他純潔愛情的褻瀆。
西弗勒斯啊西弗勒斯,你真的是一個斯萊特林嗎?
如果是我……
12月1日,晴,天空偶有云彩飄過,草場上人頭攢動一派喧囂盛況。
海姆達爾拿出評測儀器輕輕敲打,一排排資料車軲轆似的輪番出現:
氣溫:61。2°F
風速:3。2~5。1米/秒
熱能:+14%
真空:1%
空氣溼度:49%
天氣狀況:良好
飛行適合度:普通
……
今天比賽場地內的帳篷看上去格外鮮亮,好像一夜之間刷了一層油漆,海姆達爾這個有些審美疲勞的人都禁不住眼前一亮。場地內幾乎沒有一塊閒置地,摩肩擦踵川流不息。只要有一小塊空地,就有人在練習,他們或捧著什麼唸唸有詞;或玩命似的把一把飛天掃帚拆成光桿,再玩命似的組裝回去;或圍成一圈,看上去像某種神秘儀式;還有人每隔一段時間就掏出一瓶魔藥朝嗓子眼裡灌。海姆達爾猜測魔藥可能有鎮靜神經的功效,因為喝這些東西的選手看上去好像隨時會暈厥。
大批的人流透過門鑰匙湧進賽場,他們是這屆大賽的觀眾。12月1日凌晨糖耗子組委會設在全世界各地的觀眾席門鑰匙自動啟用生效,與此同時,選手用門鑰匙全部作廢。觀眾席門鑰匙將為本屆糖耗子大賽送來數以千計的觀者,這些人大多是各國選手的後援團,摩拳