會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 陌生女子敲門 > 第2頁

第2頁(第2/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 奪命輪迴從廢土小子到末日王者[娛樂圈]你可別推拉了從前有座野神廟鬼界外傳當夏目成為魔法審神者狐妻末日求生,妹子太多真是累直播禁地探險,開局扮演冷麵麒麟家父是康熙寒冬末日,我有屯屯鼠空間輪迴療養院(福爾摩斯同人)和福爾摩斯一起釣魚春天在哪裡英年早婚末世,我的庇護所都是女隊員女神被騙去緬北後,我成了送陰人重回九五之小富即安銀河星院:晶能傳奇錄聽說我是盜墓賊

以當我真正注意的時候才引出了後面的事。

當第二天醒來的時候,我已經在巴黎的一家星級酒店。似乎因為我是以一個外國人的身份來辦理f國公民的善後事宜緣故,f國對我跟其他同機抵達的人略有些不同,是單獨住在一個地方的,還準備了一個專職翻譯,一個棕色頭髮的年輕人,叫做西蒙。雖然我對法語系還是頗為擅長的,但卻不準備拒絕有人翻譯,因為一般只有這樣才更容易聽到真話。

儘管我更喜歡齊齊做的早餐,但法式早點我還是照單全收,因為我知道等待我的可能是繁瑣的手續還有更多的悲傷。

當我拿過最後一份協議後,我知道,終於要結束了。在陪同的翻譯開始讀了幾份冗長的協議之後,我就有些不耐其煩,畢竟還有厚厚一打,足有十多份要簽,所以我在他宣讀的同時,就會私下裡把檔案掃一遍,然後會自顧自地想起跟伊諾兒的些許往事,自然對協議不怎麼上心。當然也主要知道這種震驚世界的大災難,f國肯定是不敢在善後協議上搞什麼貓膩的。

但當我翻開最後一份協議的末頁,準備簽署的時候,協議上的一句話讓我一驚,因為那句話如果翻譯成中文,分明寫著上述所有涉及保險賠償等的受益人是我,木子易,一個非f國人,一個伊諾兒的前男友。

而此時,聲音有些沙啞的翻譯剛好翻譯到這一段話,我急忙示意他將這段話再翻一遍。我的這個要求讓年輕的翻譯有些意外,因為先前他早就看出我根本沒在意他在說什麼,但職責所在,他還是必須要一頁頁譯給我聽,自然我表現出的突然關注讓他有些奇怪。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
死人偵探
返回頂部