第51章 男人能頂半邊天(第2/2 頁)
“王瀟,你好。”
“主持人,你好。”
張月故作驚訝:“我印象中的年輕作家基本都是長髮飄然,比如郭精明和韓晗,你怎麼是短髮呢?”
“一是方便打理,二是習慣了,畢竟是學校要求嘛。”
“學校要求?”
“對,前不過眉,後不過肩嘛。”
“中戲要求這麼嚴格嗎?”
“不,中戲沒有髮型要求,我說的是高中。”
“說到中戲,你怎麼會考編劇班呢?以你的形象,考表演班綽綽有餘啊!”
“我沒什麼表演天賦,而且我以前覺得,劇組裡,劇本是最重要的,劇本劇本,一劇之本嘛,所以以前想當編劇。”
張月很敏感的注意到王瀟說了兩個“以前”,問道:“那你現在的想法變了嗎?”
“當然,畢竟...實踐是檢驗真理的唯一標準,進了劇組我才知道,劇組裡錢才是核心,誰能拉來錢開工,就得聽誰的。”
“這可能是因為我們的製作模式仍在初級階段,比不上好萊塢的標準化模式化的...”
王瀟直接揮手,打斷了即將到來的對好萊塢的吹捧:“好萊塢也是一樣的,甚至比我們這裡還嚴重,他們不講人情,一切看錢說話。比如《碟中諜》系列,全劇組都得聽湯姆克魯斯的,什麼製片人,導演都是他的工具。”
“你怎麼知道?”
“我是學這一行的啊,而且我做過節目,對好萊塢,歐洲,日韓,港臺的電影都進行過調查。”
“你說的《碟中諜》的事兒,是真的嗎?”
“當然是真的,《碟中諜》全靠湯姆克魯斯才賣座,沒他就沒這個專案,所有工作人員全靠他賺錢...”
張月覺得有些跑題了,把話題拉了回來:“作為一個編劇,說說你是怎麼踏上寫作之路的吧?”
“其實每個編劇都想寫小說,畢竟那些成功的影視作品幾乎都是小說改編而來的。”
“怎麼說?”
“《霸王別姬》改編自李碧華的同名小說,《紅高粱》改編自莫言的同名小說,《黃土地》改編自柯藍的《深谷回聲》,《大紅燈籠高高掛》改編自蘇童《妻妾成群》,《秋菊打官司》改編自陳遠斌的《萬家訴訟》,《菊豆》改編自劉恆的《伏羲伏羲》...你看這些響噹噹的電影基本都來源於作家的小說...”
“你真厲害,這些我原來都不知道。”
本章未完,點選下一頁繼續。